Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Déclaration de Malte
EUNAVFOR MED
EUNAVFOR MED opération SOPHIA
Route de la Méditerranée centrale
Théâtre de la Méditerranée centrale
Théâtre de la méditerranée centrale

Traduction de «Théâtre de la méditerranée centrale » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
théâtre de la méditerranée centrale

central mediterranean theatre


Théâtre de la Méditerranée centrale

Central Mediterranean Theatre


route de la Méditerranée centrale

Central Mediterranean migration route | Central Mediterranean route


déclaration de Malte | Déclaration de Malte par les membres du Conseil européen concernant les aspects extérieurs des migrations: remédier à la situation le long de la route de la Méditerranée centrale

Malta Declaration | Malta Declaration by the members of the European Council on the external aspects of migration: addressing the Central Mediterranean route


EUNAVFOR MED | EUNAVFOR MED opération SOPHIA | opération militaire de l'Union européenne dans la partie sud de la Méditerranée centrale

EUNAVFOR MED | EUNAVFOR MED operation SOPHIA | European Union military operation in the Southern Central Mediterranean


Session extraordinaire d'urgence, tenue à l'échelon ministériel, du Bureau de coordination du Mouvement des pays non alignés au sujet de la situation dans la Méditerranée centrale

Emergency Session of the Ministerial-level Meeting of the Co-ordinating Bureau of the Movement of Non-Aligned Countries regarding the Situation in the Central Mediterranean
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
de confier la gestion du réseau à FRONTEX et de demander à celui-ci de réfléchir à la possibilité de mettre en place plusieurs centres de commandement régionaux à la frontière extérieure maritime méridionale. Ces centres (chacun couvrant une zone particulière: Îles Canaries, Méditerranée occidentale, Méditerranée centrale et Méditerranée orientale) serviraient principalement aux patrouilles quotidiennes, mais pourraient aussi intervenir dans la réalisation d'opérations maritimes conjointes.

the management network be entrusted to FRONTEX and it be asked to consider the possibility of setting up several regional command centres at the southern maritime external borders; the main role of these centres (each one covering a specific area: the Canary Islands, the western, central and eastern Mediterranean Sea) would be to carry out daily patrols, but they might also be required to take part in join maritime operations.


de confier la gestion du réseau à FRONTEX et de demander à celui-ci de réfléchir à la possibilité de mettre en place plusieurs centres de commandement régionaux à la frontière extérieure maritime méridionale. Ces centres (chacun couvrant une zone particulière: Îles Canaries, Méditerranée occidentale, Méditerranée centrale et Méditerranée orientale) serviraient principalement aux patrouilles quotidiennes, mais pourraient aussi intervenir dans la réalisation d'opérations maritimes conjointes.

the management network be entrusted to FRONTEX and it be asked to consider the possibility of setting up several regional command centres at the southern maritime external borders; the main role of these centres (each one covering a specific area: the Canary Islands, the western, central and eastern Mediterranean Sea) would be to carry out daily patrols, but they might also be required to take part in join maritime operations.


Il est tenu compte en particulier de la priorité actuellement accordée à la route de la Méditerranée centrale et des actions sont prévues pour faire face au nombre de traversées sur cette route, qui reste important, ainsi qu'au nombre toujours élevé de morts en Méditerranée.

In particular, the current focus on the Central Mediterranean route is reflected and actions are outlined to respond to the continued high crossings on this route, as well as the still high number deaths in the Mediterranean.


Communiqué de presse —Gérer la migration le long de la route de la Méditerranée centrale – Contribution de la Commission aux discussions de Malte Communication: Les migrations sur l'itinéraire de la Méditerranée centrale – gérer les flux et sauver des vies Annexe de la communication Questions et réponses: les migrations sur l'itinéraire de la Méditerranée centrale

Press release - Managing migration along the Central Mediterranean Route – Commission contributes to Malta discussion Communication: Migration on the Central Mediterranean route. Managing flows, saving lives Annex to the Comunication Questions and Answers: Migration on the Central Mediterranean route


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Déclaration de Malte Communiqué de presse - Gérer la migration le long de la route de la Méditerranée centrale – Contribution de la Commission aux discussions de Malte Présentation par le président Juncker - Taking action on the Central Mediterranean route Fiche d'information - Europe's migration and asylum policy - Small steps to make a big difference Note stratégique du CESP - Irregular Migration via the Central Mediterranean Meeting page

Malta Declaration Press release - Managing migration along the Central Mediterranean Route – Commission contributes to Malta discussion Presentation by President Juncker - Taking action on the Central Mediterranean route Fact sheet - Europe's migration and asylum policy - Small steps to make a big difference EPSC Strategic note - Irregular Migration via the Central Mediterranean Meeting page


I. considérant que depuis juillet 2014, la Libye a été le théâtre d'incessants troubles civils du fait de la confrontation de milices rivales, qui a entraîné de déplacement de 440 000 personnes, selon les estimations; que les conditions de sécurité demeurent extrêmement fragiles et qu'un flux constant de migrants tente de rejoindre les pays voisins ou de traverser la Méditerranée; que 2015 a fait un nombre record de victimes parmi les migrants qui ont tenté la traversée, la majeure partie d'entre elles le long de la dangereuse route de la Méd ...[+++]

I. whereas since July 2014, Libya has witnessed relentless civil unrest owing to fighting between rival militias, which has resulted in the displacement of an estimated 440 000 people; whereas the security conditions remain extremely volatile and there is a constant flux of migrants trying to reach neighbouring countries and the other side of the Mediterranean; whereas 2015 has been the deadliest year thus far for migrants crossing the Mediterranean, with most of those deaths occurring along a dangerous central Mediterranean route ...[+++]


F. considérant que l'opération conjointe Triton coordonnée par Frontex est devenue pleinement opérationnelle le 1 novembre 2014 et qu'elle était au départ dotée d'un budget mensuel ne dépassant les 2 900 000 EUR, comparés aux quelque 9 000 000 EUR mensuels de l'opération Mare Nostrum; considérant que plus de 24 400 migrants clandestins ont été sauvés en Méditerranée centrale depuis le début de l'opération conjointe "Triton" en novembre 2014, dont près de 7 860 avec l'aide de moyens cofinancés par Frontex;

F. whereas Joint Operation ‘Triton’, coordinated by Frontex, became fully operational on 1 November 2014, with an initial budget of only EUR 2,9 million per month compared with over EUR 9 million per month for Mare Nostrum; whereas more than 24 400 irregular migrants have been rescued on the central Mediterranean route since the launch of Joint Operation ‘Triton’, including nearly 7 860 with the participation of assets co-financed by Frontex;


– vu l'initiative pour la mer Méditerranée centrale du Haut-Commissariat des Nations unies pour les réfugiés et les propositions de celui-ci en vue de faire face aux arrivées actuelles et futures de demandeurs d'asile, de réfugiés et de migrants en Europe,

– having regard to the UNHCR Central Mediterranean Sea initiative and to the UNHCR proposals to address current and future arrivals of asylum seekers, refugees and migrants in Europe,


Les concertations menées dans le cadre de la rédaction de ce rapport conduisent à retenir l'option de trois macro-régions distinctes: une en Méditerranée occidentale, l'autre en Méditerranée centrale, que l'on appelle aussi adriatico-ionienne, et la troisième en Méditerranée orientale, avec un dispositif structuré de coordination entre elles.

The consultations carried out whilst drafting this report lean towards retaining the option of three distinct macro-regions: one in the western Mediterranean, another in the central Mediterranean — also known as the Adriatic-Ionian macro-region — and the third in the eastern Mediterranean, with a structured mechanism for coordination between them.


Je passe maintenant au deuxième projet, le projet Neptune, qui concerne la Méditerranée centrale et orientale. J’imagine que le commissaire est au courant des derniers développements à ce propos et la question que je voudrais poser est la suivante: par ce deuxième projet, en se concentrant sur une seule région - la Méditerranée centrale et orientale -, n’y a-t-il pas un risque d’accroître la pression sur la Méditerranée occidentale et l’Atlantique?

We are now talking about a second project, the Neptune Project, for the central and eastern Mediterranean – I imagine the Commissioner will be up—to-date with this issue – and the question I would put is whether, as a consequence of this second project, by focussing on one area – the central and eastern Mediterranean – there will be a danger of increasing the pressure on the western Mediterranean and the Atlantic.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Théâtre de la méditerranée centrale ->

Date index: 2023-11-15
w