Nous nous sommes également engagés à tenir des négociations sur l'accès aux marchés des produits non agricoles, à fixer des délais fermes et réalistes pour les négociations sur les services, à négocier l'amélioration des disciplines relatives aux mesures antidumping et aux droits compensateurs et à tenir des négociations pour l'amélioration du mémorandum d'accord sur le règlement des différends, le tout sur la base d'un calendrier accéléré, l'objectif étant de terminer ces négociations le 1er janvier 2005.
WTO ministers also committed to: negotiations on non-agricultural market access; firm and realistic time-lines for the services negotiations; negotiations to improve the disciplines on anti-dumping and subsidy/countervailing measures; and negotiations to improve the Dispute Settlement Understanding, on an expedited calendar, with the aim of having these negotiations completed by January 1, 2005.