Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bouleau jaune d'Amérique
Enrouleuse du bouleau jaune
Grosse tenthrède à tête jaune
Sous-domaine de la sapinière à bouleau jaune de l'Est
Tenthrède du bouleau jaune
érablière à bouleau jaune

Traduction de «Tenthrède du bouleau jaune » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


sous-domaine de la sapinière à bouleau jaune de l'Est [ sous-domaine de la sapinière à bouleau jaune de l'Est-du-Québec ]

eastern fir-yellow birch subdomain






bouleau jaune d'Amérique

black birch | cherry birch | sweet birch


Évolution d'une érablière à bouleau jaune soumise à différents traitements en 1966

Development of sugar maple-yellow birch Stand following various treatments in 1966


érablière à bouleau jaune

sugar maple-yellow birch forest
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(ii) du pin blanc (Pinus strobus), du bouleau jaune (Betula alleghaniensis), du frêne noir d’Amérique (Fraxinus nigra) ou de l’érable rouge (Acer rubrum);

(ii) white pine (Pinus strobus), yellow birch (Betula alleghaniensis), black ash (Fraxinus nigra) or red maple (Acer rubrum);


(2) Il est interdit de récolter du pin blanc (Pinus strobus), du bouleau jaune (Betula alleghaniensis), du frêne noir d’Amérique (Fraxinus nigra) ou de l’érable rouge (Acer rubrum).

(2) No person shall harvest white pine (Pinus strobus), yellow birch (Betula alleghaniensis), black ash (Fraxinus nigra) or red maple (Acer rubrum).


g) de couper ou d’endommager du pin blanc (Pinus strobus), du bouleau jaune (Betula alleghaniensis), du frêne noir d’Amérique (Fraxinus nigra) ou de l’érable rouge (Acer rubrum);

(g) cut or damage white pine (Pinus strobus), yellow birch (Betula alleghaniensis), black ash (Fraxinus nigra) or red maple (Acer rubrum);


M. Cox: Dans mon étude sur le dépérissement, j'étudie tout le territoire d'implantation du bouleau jaune et du bouleau blanc, ce qui inclut le Nouveau-Brunswick et va jusqu'en Ontario.

Mr. Cox: In my die-back study, I am involved in looking at yellow birch and white birch over its whole range, which includes New Brunswick right through to Ontario.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ensuite, dans la forêt mixte, je ramasse du résineux, ce qui veut dire que l'épinette à côté du bouleau jaune me coûte plus cher dans la forêt mixte que si j'étais dans la forêt résineuse pure.

And in the mixed-wood forest, I get resinous wood, which means that the spruce next to the yellow birch costs me more in the mixed-wood forest than if I were in a pure softwood forest.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Tenthrède du bouleau jaune ->

Date index: 2025-03-26
w