C’est pour toutes ces raisons que j’exhorte le Conseil non seulement à tendre l’oreill
e, mais également à tenir compte des propositions et des recommandations du Parlement et à les respecter, afin d’en finir une bonne fois pour toutes avec la contradiction flagrante qui
existe entre, d’une part, nos efforts pour dénoncer la pauvreté, les guerres et les violations des droits de l’homme et, d’autre part, le fait que nous attisons les flammes de la violen
...[+++]ce par nos armes et notre silence, un comportement que des millions de victimes trouvent incompréhensible.
For all these reasons, I would appeal to the Council not just to listen, but to take into account and respect this Parliament’s proposals and recommendations, with a view to eliminating once and for all the blatant contradiction of, on the one hand, complaining about poverty, wars and violations of human rights, while on the other, fanning the flames of violence in many places through our arms and our silence, something which is incomprehensible to millions of victims.