Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Serrer la rive
Tenir de près la rive
Tenir la rive bâbord
Tenir la rive tribord

Vertaling van "Tenir la rive bâbord " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE




serrer la rive | tenir de près la rive

to skirt the bank closely
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le monde entier a pour l'instant les yeux rivés sur la Coupe du monde, mais il les tournera bientôt vers le Canada car, en août, ce sera au tour de Toronto, d'Edmonton, de Moncton et de Montréal de tenir la Coupe du monde féminine U-20, sans compter que, en 2015, la Coupe du monde féminine se déroulera dans six villes au pays.

The world's eyes are already focused on the World Cup. It will be Canada's turn this August as Toronto, Edmonton, Moncton, and Montreal host the under 20 Women's World Cup as a precursor to the Women's World Cup to be held across six Canadian cities in 2015.


tenir compte dans l'accord d'association des normes les plus rigoureuses en matière d'environnement, eu égard notamment à la participation de la République de Moldavie à la stratégie pour la région du Danube, et demander la modernisation des grandes installations industrielles, notamment celles situées sur la rive droite du Dniester; continuer d'examiner l'importance de la coopération régionale dans la région de la mer Noire et de la participation active de la République de Moldavie aux politiques de l'UE pour cette région, y compris dans le cadre d'une éventuelle stratégie ...[+++]

to reflect in the Association Agreement the highest environmental standards, bearing in mind inter alia the participation of the Republic of Moldova in the Strategy for the Danube Region, and to call for the modernisation of major industrial installations, among others those located on the right bank of the river Dniester; to further consider the importance of regional cooperation in the Black Sea area and of the Republic of Moldova's active participation in EU policies for this space, including within an eventual EU Strategy for the Black Sea;


(ac) tenir compte dans l'accord d'association des normes les plus rigoureuses en matière d'environnement, eu égard notamment à la participation de la République de Moldavie à la stratégie pour la région du Danube, et demander la modernisation des grandes installations industrielles, notamment celles situées sur la rive droite du Dniester; continuer d'examiner l'importance de la coopération régionale dans la région de la mer Noire et de la participation active de la République de Moldavie aux politiques de l'UE pour cette région, y compris dans le cadre d ...[+++]

(ac) to reflect in the Association Agreement the highest environmental standards, bearing in mind inter alia the participation of the Republic of Moldova in the Strategy for the Danube Region, and to call for the modernisation of major industrial installations, among others those located on the right bank of the river Dniester; to further consider the importance of regional cooperation in the Black Sea area and of the Republic of Moldova's active participation in EU policies for this space, including within an eventual EU Strategy for the Black Sea;


26. demande au Conseil et à la Commission de poursuivre la PEV en l'adaptant davantage aux besoins de nos partenaires orientaux, notamment en renforçant la présence de l'Union sur les rives de la mer Noire, de faire leur la proposition formulée par le Parlement d'une "zone économique européenne plus" ou la proposition suédo-polonaise pour un partenariat oriental, ainsi que de hâter la mise en place d'une zone de libre-échange, particulièrement avec la Géorgie, l'Ukraine et la République de Moldova; est d'avis que la libéralisation de la politique de l'Union à l'égard de ces pays en matière de visa doit ...[+++]

26. Calls on the Council and Commission to develop the ENP further by making it better adapted to the needs of our eastern partners, including a strengthening of EU involvement in the Black Sea region, to take up Parliament's proposal for a European Economic Area Plus or the Swedish-Polish proposal for an Eastern Partnership and to speed up, in relation to Georgia, Ukraine and the Republic of Moldova in particular, the establishment of a free trade zone; notes that liberalisation of EU visa policy towards these countries must take account of the fact that Russia has been granted better conditions in this area than they have;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
25 demande au Conseil et à la Commission de poursuivre la politique européenne de voisinage en l'adaptant davantage aux besoins de nos partenaires orientaux, notamment en renforçant la présence de l'Union européenne sur les rives de la mer Noire, de faire leur la proposition formulée par le Parlement européen d'une zone économique européenne plus ou la proposition suédo-polonaise, ainsi que de hâter la mise en place d'une zone de libre-échange, particulièrement avec la Géorgie, l'Ukraine et la République de Moldova; est d'avis que la libéralisation de la politique de l'UE à l'égard de ces pays en matière de visa doit ...[+++]

25. Calls on the Council and Commission to develop the European Neighbourhood Policy further by making it better adapted to the needs of our eastern partners, including a strengthening of EU involvement in the Black Sea region, to take up the European Parliament’s proposal for a European Economic Area Plus or the Swedish-Polish proposal and to speed up, in relation to Georgia, Ukraine and the Republic of Moldova in particular, the establishment of a free trade zone; notes that liberalisation of EU visa policy towards these countries must take account of the fact that Russia has been granted better conditions in this area than they have;


Par ailleurs, rappelons que la commission de la politique régionale avait déjà fait observer que la nouvelle stratégie à l'égard des pays tiers méditerranéens devait tenir compte de la nécessité d'intégrer les deux rives de la Méditerranée; en effet, cette mer constitue encore aujourd'hui une barrière qui fait du Sud de l'Union une région périphérique.

Furthermore, the committee has already pointed out that the new strategy for the Mediterranean nonmember countries should take account of the need to integrate the two shores of the Mediterranean, since the Mediterranean Sea is, even today, a barrier serving to perpetuate southern Europe's peripheral status.


M. Yves Rocheleau: Comme résidants de la rive nord, pouvons-nous tenir pour acquis qu'il est à peu près impossible que cela se fasse sur la rive sud?

Mr. Yves Rocheleau: Can the north shore residents assume then that there's hardly any possibility of this taking place on the south shore?


Lorsqu'on va dans le domaine des fautes possibles, l'office a les pouvoirs en termes de responsabilité financière, cas par cas, de tenir compte des impacts sur l'environnement, de tenir compte des frais de récupération du pétrole, des impacts sur les communautés autochtones dans le delta du MacKenzie ou sur les rives de l'océan Arctique.

When it comes to financial responsibility and potential blame, the NEB is authorized to take into account the impact on the environment, the cost of oil recovery, the impact on aboriginal communities in the Mackenzie Delta or along the shores of the Arctic Ocean, on a case-by-case basis.


Cette approche doit tenir dûment compte des caractéristiques et particularités de chacun des pays de l'autre rive de la Méditerranée.

That approach must take proper account of the characteristics and distinguishing features of each of the countries on the other side of the Mediterranean.


L'UE, rappelant l'engagement constant de la RPC de s'en tenir à sa politique fondamentale sur la question de Taïwan, qui consiste à trouver une solution pacifique, invite ce pays à s'abstenir de toute action qui pourrait avoir des répercussions négatives sur la sécurité de l'ensemble de la région et demande instamment que reprennent rapidement les pourparlers entre les deux rives du détroit.

The EU, recalling the pledge always made by the RPC to stick to its fundamental policy on the Taiwan issue, which is to seek a peaceful solution, calls on the RPC to refrain from activities which could have negative effects on the security of the entire region and urges an early resumption of the cross-strait talks.




Anderen hebben gezocht naar : serrer la rive     tenir de près la rive     tenir la rive bâbord     tenir la rive tribord     Tenir la rive bâbord     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Tenir la rive bâbord ->

Date index: 2020-12-20
w