considérant que la production et la commercialisation des produits
de la pêche doivent tenir compte des impératifs de maintien de l'équilibre des ressources et des écosystèmes marins, que l'organisation commune des marchés de ces produits doit par conséquent mettre en œuvre des mesures propres à favoriser un meilleur ajustement de l'offre et de la demande, en qualité comme en quantité, et à valoriser les produits
sur le marché, tant dans la perspective précitée que dans celle d'une amélioration de revenu des produ
...[+++]cteurs par la stabilisation des prix sur le marché tout en informant le consommateur du respect des mesures techniques adoptées par l'UE ;
Whereas the production and marketing of fishery products should take account of the need to safeguard the equilibrium of resources and marine ecosystems; whereas the common organisation of markets in these products should therefore comprise such measures as will ensure that supply is better matched to demand, in terms of both quality and quantity, and increase the return on products, both for the above purpose and to improve the income of producers by ensuring stability of market prices, whilst informing consumers about compliance with the technical measures adopted by the European Union ;