Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
A lieu en même temps
Conjugué
Emploi à plein temps
Emploi à temps complet
Emploi à temps plein
Employé à plein temps
Employé à temps plein
Employée à plein temps
Employée à temps plein
JAT
Juste à temps
Juste-à-temps
Moteur 2 temps
Moteur à 2 temps
Moteur à deux temps
Méthode juste-à-temps
Ouvrier à plein temps
Ouvrier à temps plein
Ouvrière à plein temps
Ouvrière à temps plein
PEC à plein temps
PEC à temps plein
Production en juste-à-temps
Production juste-à-temps
Professeur à plein temps
Professeur à temps complet
Professeur à temps plein
Professeure à plein temps
Professeure à temps complet
Professeure à temps plein
Prêt d'études canadien à plein temps
Prêt d'études canadien à temps plein
Prêt d'études à plein temps
Prêt d'études à temps plein
Prêt pour études à plein temps
Prêt pour études à temps plein
Qui participe à la même fonction
Salarié à plein temps
Salarié à temps complet
Salarié à temps plein
Salariée à plein temps
Salariée à temps complet
Salariée à temps plein
Tarif au temps consacré
Tarif fondé sur le temps consacré à la prestation
Temps est à dieu et à nous
Travail à plein temps
Travail à temps complet
Travail à temps plein
Travailleur à plein temps
Travailleur à temps plein
Travailleuse à plein temps
Travailleuse à temps plein

Vertaling van "Temps est à dieu et à nous " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
temps est à dieu et à nous

we have time enough upon our hands


salarié à temps plein | salariée à temps plein | salarié à plein temps | salariée à plein temps | salarié à temps complet | salariée à temps complet | employé à temps plein | employée à temps plein | employé à plein temps | employée à plein temps

full-time employee | full-time worker | full-timer


prêt d'études à plein temps [ prêt d'études à temps plein | prêt d'études canadien à temps plein | prêt d'études canadien à plein temps | PEC à plein temps | PEC à temps plein | prêt pour études à temps plein | prêt pour études à plein temps ]

full-time student loan [ full-time Canada Student Loan | full-time CSL ]


travailleur à plein temps | travailleuse à plein temps | travailleur à temps plein | travailleuse à temps plein | ouvrier à plein temps | ouvrière à plein temps | ouvrier à temps plein | ouvrière à temps plein

full-time worker | full-time


travail à temps plein | travail à plein temps | travail à temps complet | emploi à temps plein | emploi à plein temps | emploi à temps complet

full-time employment | full-time job | full-time work


professeur à temps complet [ professeure à temps complet | professeur à temps plein | professeure à temps plein | professeur à plein temps | professeure à plein temps ]

full-time professor


juste-à-temps | production juste-à-temps | production en juste-à-temps | méthode juste-à-temps | juste à temps [ JAT ]

just-in-time | just-in-time production system | just-in-time manufacturing system | JIT production system | just in time [ JIT ]


moteur à deux temps | moteur 2 temps | moteur à 2 temps

two-stroke engine


tarif au temps consacré | tarif fondé sur le temps consacré à la prestation | tarif fixé en fonction du temps consacré à la prestation

time-based fee


conjugué | qui participe à la même fonction | a lieu en même temps

conjugated | joined
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
en vert, les points qui ont fait désormais l'objet d'un accord formel entre les négociateurs ; en jaune, les points sur lesquels nous avons trouvé un accord politique mais qui doivent être clarifiés dans les semaines qui viennent ; en blanc, le texte proposé par l'Union, notre texte, sur lequel nous devons continuer la discussion, soit parce que nous avons des désaccords ou des divergences, soit parce que nous avons besoin de plus de temps pour aller au fond ...[+++]

In green, the points on which there is formal agreement between the negotiators. In yellow, the points on which we have reached a political agreement, but further clarifications are needed in the weeks to come. In white, the Union's proposed text, our text, on which we need to continue discussions, either because we have disagreements or divergences, or because we need more time to get to the bottom of things.


C'est une organisation importante pour nous, du côté européen car c'est de cette manière que nous avons le temps, avant et après chaque round, de nous concerter avec les 27 Etats membres et le Parlement européen.

This organisation is important to us – the EU side – because it gives us the time, before and after every round, to consult the 27 Member States and the European Parliament.


Dans le même temps, nous sommes parvenus à réinstaller plus des deux tiers des 22 500 personnes pour lesquelles nous nous étions engagés en juillet 2015 à offrir une voie d'entrée sûre et légale dans l'UE.

At the same time, we managed to resettle over two thirds of the 22,500 people we committed to offer a safe and legal path to in July 2015.


En ces temps de changement, et conscients des préoccupations de nos citoyens, nous affirmons notre attachement au programme de Rome, et nous nous engageons à oeuvrer à la réalisation des objectifs suivants:

In these times of change, and aware of the concerns of our citizens, we commit to the Rome Agenda, and pledge to work towards:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
b) Il n’est pas possible de fournir des indications précises quant au temps de travail et au coût que les nouvelles mesures vont entraîner, mais nous nous sommes basés sur l’hypothèse générale que la directive sur l’écoconception ainsi modifiée représenterait un volume de travail de six équivalents temps plein pour les fonctionnaires de la Commission, ainsi que des volumes de travail équivalents pour des fonctionnaires d’au moins dix États membres (il est en effet peu probable que tous les États membres participeront aux discussions d ...[+++]

(b) We cannot be precise about the time and costs involved but as a guideline we have assumed that amending the Ecodesign Directive would require six full time equivalent work from Commission officials and equivalent amounts of time from officials in at least 10 Member States (it is unlikely that all Member States would be involved in the detailed discussions).


En ce qui concerne le temps, nous nous occupons de la crise comme le dieu grec Chronos: le temps passé à résoudre la crise avale ses propres enfants.

On the subject of time, we are dealing with the crisis like the Greek god, Cronos: the time spent handling the crisis is swallowing up its own children.


L’adoption ce soir de ces deux premiers rapports est un message adressé à toutes les institutions européennes: à la Commission, qui nous les a présentés et que nous invitons expressément à maintenir sa position et au Conseil que nous invitons expressément à se montrer prêt à faire de réels progrès en matière de sécurité maritime; cela nous évitera de nous lamenter dans quelque temps - Dieu nous en garde - de n’avoir pas agi quand nous le pouvions pour éviter les désastres potentiels.

The adoption of these first two reports this evening is a message addressed to all the European institutions: to the Commission, which has put them before us on the table, urging it to maintain its position, and to the Council, urging it to show itself ready to make true progress on the maritime safety chapter, so that we do not find ourselves some time from now – God forbid – lamenting not having taken action in time when we could have done to avoid potential disasters.


Je voudrais remercier également la Commission, et spécialement Mme la Commissaire Wallström, pour avoir tout fait afin que nous puissions maintenant débattre concrètement de la ratification du protocole de Kyoto et que nous puissions enfin nous attaquer à sa mise en œuvre, Dieu merci !

I would also like to thank the Commission, in particular Commissioner Wallström, who has done everything to make it possible for us to now discuss in definite terms the ratification of the Kyoto Protocol, which, we can now, thank God, get to grips with.


Nous ne pouvons cacher nos manquements par des mesures inutiles car nous maltraitons ainsi à nouveau l'œuvre créatrice de Dieu en abattant et détruisant inutilement des animaux.

We cannot conceal our shortcomings with futile measures. We will once again abuse God’s creation if we slaughter and destroy animals unnecessarily.


Enfin, nous nous devons d'assumer sans plus attendre notre responsabilité collective : gérer de façon responsable la création de Dieu.

In the final analysis, we should fulfil our collective responsibility to manage God’s creation in a responsible manner and without any hesitation.




Anderen hebben gezocht naar : pec à plein temps     pec à temps plein     a lieu en même temps     conjugué     emploi à plein temps     emploi à temps complet     emploi à temps plein     employé à plein temps     employé à temps plein     employée à plein temps     employée à temps plein     juste à temps     juste-à-temps     moteur 2 temps     moteur à 2 temps     moteur à deux temps     méthode juste-à-temps     ouvrier à plein temps     ouvrier à temps plein     ouvrière à plein temps     ouvrière à temps plein     production en juste-à-temps     production juste-à-temps     professeur à plein temps     professeur à temps complet     professeur à temps plein     professeure à plein temps     professeure à temps complet     professeure à temps plein     prêt d'études à plein temps     prêt d'études à temps plein     salarié à plein temps     salarié à temps complet     salarié à temps plein     salariée à plein temps     salariée à temps complet     salariée à temps plein     tarif au temps consacré     travail à plein temps     travail à temps complet     travail à temps plein     travailleur à plein temps     travailleur à temps plein     travailleuse à plein temps     travailleuse à temps plein     Temps est à dieu et à nous     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Temps est à dieu et à nous ->

Date index: 2024-02-12
w