Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Taux qui augmente de façon excessive

Traduction de «Taux qui augmente de façon excessive » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Cette similitude cache toutefois le fait que, comme il a été indiqué plus haut, le taux d'emploi a eu tendance à augmenter de façon notable dans les régions d'Objectif 1 jusqu'au récent ralentissement de l'activité économique, alors que dans les nouveaux Etats membres, il a eu tendance à diminuer.

This similarity, however, disguises the fact that, as noted above, employment rates in Objective 1 regions were tending to increase significantly up until the recent slowdown, whereas in the new Member States, they were tending to decline.


Certains groupes (les femmes, les mères célibataires, les migrants, les handicapés, les jeunes et les travailleurs plus âgés sont exclus du marché du travail. Cela peut conduire à une augmentation du nombre de personnes percevant des allocations de façon permanente et à une hausse des taux de pauvreté. Les politiques actives du marché du travail prévoient de fortes incitations à accepter les emplois, mais des efforts seraient peut- ...[+++]

There are risks that specific groups (women, single mothers, migrants, the disabled, youth and older workers) are being excluded from the labour market. This may result in high shares of people on permanent benefits and could increase poverty rates. Active labour market policies provide strong incentives towards job acceptance, but efforts may be needed to ensure progress in terms of job quality and skills levels.


Une estimation de l'OCDE considère que l'ajout d'une année supplémentaire au niveau d'études moyen augmente le taux de croissance d'environ 5% de façon immédiate et de 2,5% supplémentaires dans le long terme [10].

An estimate for OECD countries is that an additional year of average school attainment increases economic growth by around 5 % immediately and by a further 2.5 % in the long run [10].


22. considère que l'objectif de la stratégie Europe 2020 en matière de taux d'activité ne pourra être atteint que si l'emploi des femmes augmente de façon sensible; invite la Commission à fournir aux États membres des orientations politiques plus strictes qui doivent viser la mise en place des conditions nécessaires à l'augmentation du taux d'emploi des femmes, notamment par la mise en place de structures de soins et de garde d'enfants à des prix abordables, de régimes de congé de maternité, de congé de paternité ...[+++]

22. Considers that the Europe 2020 headline target for the employment rate can only be achieved if women's participation in the labour market is increased significantly; calls on the Commission to ensure Member States receive stronger guidance which should aim at putting in place the necessary conditions for higher employment rates among women, such as affordable care and child care, adequate maternity, paternity and parental leave schemes and flexibility in working hours and place of work;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les taux d'imposition doivent être définis de façon directement proportionnelle aux émissions de dioxyde de carbone; la taxe annuelle liée aux émissions de dioxyde de carbone doit donc augmenter de façon proportionnelle aux émissions de dioxyde de carbone.

Tax rates should be determined in direct proportion to the relevant carbon dioxide emissions and the annual carbon dioxide emission.based tax burden should rise steadily in line with increasing carbon dioxide emissions.


En effet, profitant du fait que suite au passage de la monnaie nationale à la monnaie européenne, l'euro, on ne s'est pas encore habitué à la valeur de la nouvelle monnaie, comme c'est le cas en Italie certainement mais, je crois, dans d'autres États de l'Union européenne aussi, le prix de certains produits a augmenté de façon excessive, principalement ceux achetés par les moins favorisés, surtout les retraités et les citoyens ayant, malheureusement, un revenu modeste.

Indeed, taking advantage of the fact that in the changeover from the national currency to the European currency, the euro, people are not yet used to the value of the new money, as is certainly the case in Italy and I believe also in other countries in the European Union, there has been a disproportionate rise in the cost of products that are mainly bought by the least well-off, especially pensioners and citizens with what is, I regret to say, a modest income.


Il est vrai aussi que de 1990 à 1999, les émissions de gaz à effet de serre ont diminué, mais il faut dire aussi que ceci est grâce à deux pays en particulier et pour des raisons bien concrètes. Il y a beaucoup de pays, comme le mien, où ces émissions ont augmenté de façon excessive, je pense.

It is also true that, from 1990 to 1999, greenhouse gas emissions were reduced in Europe, but it must be said that this is due, to a large extent, to two countries in particular, for very specific reasons. There are many countries, such as my own, whose greenhouse gas emissions have increased – excessively, to my mind.


- assurer l’existence d’une offre d’éducation et de formation adéquate, attractive, accessible et de haute qualité à tous les niveaux, comportant des parcours de formation flexibles, de façon à pouvoir réduire l’échec scolaire précoce de manière significative et augmenter les taux d’achèvement des études dans le secondaire supérieur.

- ensuring an adequate supply of attractive, accessible and high quality education and training provision at all levels, including flexible learning pathways, a significant decline in early school-leaving and higher completion rates of upper secondary education.


E. se félicitant de la proposition présentée par la Commission à la suite des conclusions du sommet de Lisbonne, selon laquelle les États membres doivent fixer des objectifs nationaux d'augmentation du taux d'emploi, de façon à contribuer aux objectifs européens visant à atteindre, d'ici 2010, un taux d'emploi total de 70 et un taux d'emploi supérieur à 60 pour les femmes,

E. welcoming the Commission's proposal, further to the Lisbon conclusions, to stipulate that the Member States should set national targets for raising the employment rate, so as to enable the European target of an overall employment rate of 70% with a rise to at least 60% in the employment rate for women to be achieved by 2010,


Etant donné que l'objectif actuel de 20% a été dépassé par la plupart des Etats membres et considérant la nécessité d'améliorer davantage la performance en termes d'intégration effective des chômeurs dans le marché du travail, il semblerait approprié d'augmenter le taux de façon substantielle.

Given that the existing activation target of 20% has been exceeded by most Member States and in view of the need to still improve performance in terms of effective integration of the unemployed on the labour market, it would seem appropriate to raise the target substantially.




D'autres ont cherché : Taux qui augmente de façon excessive     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Taux qui augmente de façon excessive ->

Date index: 2025-09-09
w