Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Tarder à se faire sentir

Vertaling van "Tarder à se faire sentir " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les réformes commencent donc à faire sentir leurs effets sur la croissance et l'emploi.

So reforms are starting to feed through into growth and jobs.


La Commission a recensé plusieurs domaines où la nécessité de progresser est largement reconnue et où des effets positifs pourraient rapidement se faire sentir.

The Commission has identified a number of areas where the need for progress is widely recognised, that have potential to bring early benefits.


Par conséquent, ses effets devraient se faire sentir progressivement et sur une période prolongée.

As a result, it is deemed to produce its effect progressively and over a longer time period.


C'est au niveau des régions que la présence de l'UE doit se faire sentir et c'est précisément en de tels moments que la solidarité est plus nécessaire que jamais et qu'elle doit surtout se faire sentir.

It is in the regions that the presence of the EU needs to make itself felt and it is precisely at such times, when solidarity is more necessary than ever, that it is most important that it makes itself felt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
On supposait que les effets positifs du règlement REACH sur la santé publique commenceraient à se faire sentir 10 ans après le début de sa mise en œuvre, c’est-à-dire en 2018, et qu’il faudrait encore 20 ans pour qu’ils soient pleinement visibles, la totalité des avantages découlant de REACH étant chiffrée à quelque 50 milliards d’euros sur cette période de 30 ans (après actualisation).

The positive effects of REACH on public health were assumed to start to occur 10 years after the start of REACH implementation, i.e. 2018, and would be fully observed after another 20 years, with total health benefits due to REACH in the order of magnitude of EUR 50 billion over the 30 years period (after discounting).


Une fois contaminées, les femmes ont davantage tendance à s'abstenir de se faire soigner ou à tarder à le faire en raison des contraintes liées au sexe, notamment les responsabilités domestiques et le coût des déplacements et des soins.

Once infected, women are more likely to avoid or postpone seeking care because of gender constraints, such as domestic responsibilities and the costs of travel and treatment.


Je lance donc un appel pour que tous les retraités et toutes les personnes âgées du monde se rassemblent au sein d'une organisation qui puisse faire sentir le poids que leur nombre leur donne le droit d'avoir et qu'ils puissent conditionner le commerce international afin que celui-ci soit, comme nous le souhaitons tous, plus humain et plus proche de ceux qui sont dans le besoin.

I therefore appeal to all pensioners and all elderly people throughout the world to unite in an organisation that can make its weight felt – a weight they are entitled to have because of their numbers – so they can influence international trade to make it more humane and friendlier to those in need, as we all hope.


Les effets positifs devraient se faire sentir notamment dans le secteur de la navigation à courte distance.

There may be a particularly positive impact on local shipping.


Enfin, sachant que nous connaissons les causes du changement climatique, ou en avons tout au moins une idée assez précise, les générations futures nous pardonneront difficilement de tant tarder à y faire face.

Finally, given that we know the causes of climate change, or are fairly clear that we know the causes of climate change, future generations will hardly forgive us for being so slow to deal with it.


Toutefois, sans exclure que le besoin d’établir des prescriptions d’étiquetage particulières puisse se faire sentir, les nanomatériaux doivent respecter les dispositions de la législation communautaire qui régissent actuellement l’étiquetage des produits, les avertissements aux consommateurs et aux utilisateurs fondés sur les propriétés des produits, les consignes d’utilisation, ou toute autre exigence en matière d’information.

However, without excluding the possibility that a need would be identified for specific labelling requirements, nanomaterials have to comply with the existing provisions of Community law addressing the labelling of products, warnings to consumers and users based on the properties of products, instructions for use, or any other information requirements.




Anderen hebben gezocht naar : tarder à se faire sentir     Tarder à se faire sentir     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Tarder à se faire sentir ->

Date index: 2021-07-05
w