Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Admission pour répit-vacances
Ajourner une séance
Camp de vacances
Clore une séance
Colonie de vacances
Enregistrement électronique
Indemnité de vacances
Lever la séance
Présentation par affiche
Présentation par affiches
Pécule de congé
Pécule de vacances
Session d'affichage
Session de bavardage-clavier
Session de chat
Session de clavardage
Session de cyberbavardage
Session de présentation par affiche
Session de présentation par affiches
Suspendre une séance
Séance annuelle du Conseil des gouverneurs
Séance annuelle du Conseil des gouverneurs de la BEI
Séance d'affichage
Séance d'affichage animée
Séance de bavardage-clavier
Séance de chat
Séance de clavardage
Séance de communicati
Séance de cyberbavardage
Séance de photo
Séance de photographie
Séance de photographies
Séance de photos
Séance de présentation par affiche
Séance de présentation par affiches
Séance de vacances
Séance des grandes vacances
Séance photo
Séance photos
Traduction
Versements pour vacances

Traduction de «Séance de vacances » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


séance des grandes vacances

long vacation sittings [ Long Vacation Sittings ]


séance de photographie | séance de photographies | séance de photos | séance de photo | séance photos | séance photo

photo session | photo shoot | photo call | photo opportunity | photo op


présentation par affiches [ présentation par affiche | séance de présentation par affiches | séance de présentation par affiche | session de présentation par affiches | session de présentation par affiche | séance d'affichage | session d'affichage | séance d'affichage animée | séance de communicati ]

poster session


indemnité de vacances | pécule de congé | pécule de vacances | versements pour vacances

holiday allowance | holiday bonus | holiday pay | holiday payments | leave pay


séance annuelle du Conseil des gouverneurs | séance annuelle du Conseil des gouverneurs de la Banque européenne d’investissement | séance annuelle du Conseil des gouverneurs de la BEI

Annual Meeting of the Board of Governors | Annual Meeting of the Board of Governors of the European Investment Bank | Annual Meeting of the EIB's Board of Governors


lever la séance | clore une séance | ajourner une séance | suspendre une séance

adjourn a meeting


session de clavardage | séance de clavardage | session de bavardage-clavier | séance de bavardage-clavier | session de cyberbavardage | séance de cyberbavardage | session de chat | séance de chat

chat session | online chat session | Web chat session | chatting session | online chatting session


admission pour répit-vacances

Holiday relief admission


camp de vacances | colonie de vacances

holiday camp | summer camp
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dans la deuxième série d'affaires, des consommateurs allemands en voyage dans les îles Canaries se voyaient soumis à d'intenses séances de persuasion pour souscrire un contrat d'acquisition d'un droit d'utilisation à temps partiel d'un appartement de vacances.

In the second set of cases, German consumers travelling in the Canary Islands were subjected to hard-sell sessions and induced to sign contracts for the purchase of a timeshare in a holiday apartment.


28 (1) En cas de vacance à la Chambre des communes par suite du décès du titulaire ou de son acceptation d’une autre charge, ou à la suite de la contestation de son élection au titre de la partie 20 de la Loi électorale du Canada, le président, dès qu’il en est informé par un député en cours de séance ou par avis écrit signé de deux députés ou sur réception de la décision définitive sur la contestation, adresse au directeur général des élections l’ordre officiel de délivrer un bref en vue de pourvoir à cette vacance.

28 (1) If a vacancy occurs in the House of Commons by reason of the death of a member of the House or the acceptance of an office by a member of the House, or as a result of the contestation of the election of a member of the House under Part 20 of the Canada Elections Act, the Speaker of the House shall, without delay, on being informed of the vacancy by any member of the House in the member’s place or by written notice signed by any two members of the House, or on receipt of the final decision on the contestation of the election, address a warrant of the Speaker to the Chief Electoral Officer for the issue of a writ for the election of ...[+++]


Le 6 mars, avant les vacances de Pâques et avant que le comité ait repris ses séances à ce sujet, j'ai été conviée, en tant que membre du comité, à une séance d'information par le ministère et les représentants des ministres concernés.

On March 6, before the Easter break and before the committee resumed its current hearings on this issue, as a member of this committee I was called for a briefing by the department and the officials of the ministers involved.


[Enregistrement électronique] (1530) [Traduction] Le président (M. Walt Lastewka (St. Catharines, Lib.)): La séance est ouverte, la séance n 55 et je désire souhaiter bon retour à tous après la pause estivale, que certains appellent congé estival, mais que, nous, nous appelons vacances parlementaires.

[Recorded by Electronic Apparatus] (1530) [English] The Chair (Mr. Walt Lastewka (St. Catharines, Lib.)): I call this meeting to order, meeting number 55, and welcome everybody back from the summer recess, to some known as a summer break but to us known as a summer recess.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je remercie également les députés et, étant donné qu'il s'agit de la dernière séance avant la pause d'été, je vous souhaite également de bonnes vacances à tous.

I would also like to thank the Members of this House and, this being the last part-session before the summer recess, wish you all a good holiday.


Dans la deuxième série d'affaires, des consommateurs allemands en voyage dans les îles Canaries se voyaient soumis à d'intenses séances de persuasion pour souscrire un contrat d'acquisition d'un droit d'utilisation à temps partiel d'un appartement de vacances.

In the second set of cases, German consumers travelling in the Canary Islands were subjected to hard-sell sessions and induced to sign contracts for the purchase of a timeshare in a holiday apartment.


Le règlement prévoit également que si un député élu abandonnait le Parlement avant que le présent rapport n'ait été approuvé en séance plénière, la vacance du siège et le pourvoi de celui-ci seraient examinés, conformément à l'article 8 de notre règlement interne et aux dispositions applicables de l'acte du 20 septembre 1976, lors d'une procédure séparée, indépendante de ce rapport et qui aura lieu en temps voulu.

The Rules of Procedure also lay down that, should an elected Member resign from Parliament before this report has been adopted in plenary, the vacancy and the name of the new Member shall be verified, pursuant to Rule 8 of the Rules of Procedure in conjunction with the relevant provisions of the Act of 20 September 1976, in a separate procedure independent of this report and which will take place at a convenient time.


On présume qu'expulser un sénateur signifie créer une vacance, et ils étaient d'avis que le premier cas entraîne l'autre. Ils nous ont dit ensuite que, aux termes de l'Acte de l'Amérique du Nord britannique, nous ne pouvions créer une vacance que si, durant deux sessions consécutives du Parlement, il n'assistait pas aux séances du Sénat, il prêtait un serment d'allégeance à une puissance étrangère, il était déclaré failli ou insolvable, il était coupable de trahison ou condamné pour forfait, ou il avait cessé d'être admissible relativ ...[+++]

If one assumes that to expel means that one has created a vacancy - and they were of the opinion that one led to the other - then we were told that the British North America Act said that we could only cause the seat to be vacant if, for two consecutive sessions, he failed to appear; if he took an oath of allegiance to a foreign power; if he was adjudged bankrupt or insolvent; if he was attained of treason or convicted of a felony; and if he ceased to be qualified in respect of property or residence.


Le leader du gouvernement à la Chambre des communes pourrait-il nous confirmer qu'il nous reste 20 jours de séance avant les vacances d'été et pourrait-il nous préciser la nature des travaux de la Chambre pour le restant de la semaine et au cours de la prochaine semaine de séance?

I would like to ask the government House leader if he could confirm that we have 20 days left to work in the House before the summer recess, and the nature of the business of the House for the remainder of this week and for the next sitting week.


w