considérant que, dans le cadre de la Commission économique pour l'Europe, des recommandations ont été élaborées concernant la normalisation de la qualité commerciale des plants de pommes de terre faisant l'objet d'échanges internationaux ; que ces recommandations portent notamment sur la valeur sanitaire de la descendance ; qu'elles peuvent, par conséquent, constituer une des bases d'un système de certification unifié dans la Communauté;
Whereas recommendations have been made within the framework of the Economic Commission for Europe concerning standardisation of the commercial quality of seed potatoes moving in international trade ; whereas these recommendations relate in particular to the health of the progeny ; whereas they may, consequently, constitute one of the bases for a uniform Community certification scheme;