Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Le gouvernement fédéral doit prêcher d'exemple
Surintendant des assurances du gouvernement fédéral
écologiser l'administration fédérale

Traduction de «Surintendant des assurances du gouvernement fédéral » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
surintendant des assurances du gouvernement fédéral

Federal superintendent of insurance


Le gouvernement fédéral doit prêcher d'exemple [ écologiser l'administration fédérale | assurer le comportement environnemental adéquat du gouvernement fédéral ]

Get the Federal House in Order


Gestion par le gouvernement fédéral du système d'assurance de la salubrité des aliments

Federal Management of the Food Safety System
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il n'est cependant pas possible de comparer directement ces transferts nets aux chiffres présentés plus haut à propos des dépenses publiques dans les régions du Royaume-Uni, de l'Italie et de l'Espagne parce qu'ils laissent de côté des dépenses importantes effectuées directement par le gouvernement fédéral ou dans le cadre du système d'assurances sociales finançant la p ...[+++]

These net transfers, however, cannot be compared directly with the figures presented above on public expenditure in UK, Italian and Spanish regions because they leave out of account a large element of spending undertaken directly by the Federal Government or under the social insurance scheme for social protection.


La solution consiste à demander au gouvernement provincial de conclure une entente dans laquelle il assure au gouvernement fédéral qu'il consacrera l'argent du fédéral aux soins de santé et convient de prouver qu'il aura bel et bien disposé ainsi de cet argent.

The way to fix it is to require an agreement of the provincial government in which it assures the federal government that it will spend the money it receives from Ottawa on health care and agrees to demonstrate that it is spending the money in that way.


En plus du soutien économique que peut nous assurer le gouvernement fédéral—et là je me permets de répéter ce qu'a dit Jim—la contribution la plus importante que peut faire le gouvernement fédéral vis-à-vis des athlètes ayant une déficience intellectuelle, c'est de reconnaître qu'il s'agit effectivement d'athlètes.

In addition to the economic support the federal government can provide, and to reiterate and reinforce Jim's comments, the more important thing the federal government can offer athletes with a mental disability is the recognition that they are athletes in their own right.


Ils appartiennent au secteur public (les régimes provinciaux/territoriaux d’assurance-médicaments, les régimes d’assurance du gouvernement fédéral pour certains groupes et les commissions de la sécurité professionnelle et de l’assurance contre les accidents du travail/Workers’ Compensation Boards) et au secteur privé (les régimes d’assurance privés et les particuliers).

They include both the public sector (provincial/territorial Pharmacare programs, federal government plans for specific groups and Workers’ Compensation Boards) and the private sector (private insurance plans and individuals).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour assurer la mise en œuvre effective des fonds de l’Union, le gouvernement chypriote veille à ce que les fonds nationaux nécessaires soient disponibles pour couvrir les contributions nationales, y compris pour les dépenses non éligibles, au titre des fonds européens structurels et d’investissement (FEDER, FSE, Fonds de cohésion, FEADER et FEP/FEAMP) pour les périodes de programmation 2007-2013 et 2014-2020, tout en tenant compte des ressources finan ...[+++]

In order to ensure the effective implementation of EU funds, the Cypriot Government shall ensure that the necessary national funds remain available to cover national contributions, including non-eligible expenditure, under the European Structural and Investment Funds (ERDF, ESF, Cohesion Fund, EAFRD and EFF/EMFF) in the framework of the 2007-13 and 2014-20 programme periods, while taking into account available European Investment Bank funding.


6. demande au gouvernement fédéral et aux gouvernements des États fédérés d’assurer une protection adéquate aux personnes qui se trouvent dans une position vulnérable, ainsi qu’aux secteurs clés présentant une importance commerciale, sociale ou religieuse, en particulier dans les villes ...[+++]

6. Calls on the Federal and State Governments to provide adequate protection for those in vulnerable situations, as well as key areas of commercial, social, community and religious interest, especially also in the towns and villages surrounding Jos, by way of regular patrol of police forces;


71. constate avec satisfaction que l'opération EUNAVFOR Atalanta contribue toujours à assurer, avec succès, la sécurité maritime au large des côtes somaliennes en protégeant les navires affrétés par le Programme alimentaire mondial qui acheminent l'aide destinée à la Somalie, les navires transportant des cargaisons essentielles à l'opération de soutien de la paix menée en Somalie par l'Union africaine et d'autres navires vulnérables; se félicite de la décision du Conseil d'étendre le mandat de l'opération jusqu'au 12 décembre 2010; exprime son soutien au lancement d'une opération de gestion de crise pour contribuer à la formation des f ...[+++]

71. Notes with satisfaction that EUNAVFOR Atalanta continues to make a successful contribution to maritime security off the coast of Somalia by protecting vessels chartered by the World Food Programme delivering aid to Somalia, vessels supplying critical shipments to the African Union peace support operation in Somalia and other vulnerable vessels; welcomes the Council's decision to extend the mandate of the operation to 12 December 2010; expresses its support for launching a crisis management operation to contribute to the training of the National Security Forces of the Somali Transitional Federal Government; stresses the need to int ...[+++]


68. constate avec satisfaction que l'opération EUNAVFOR Atalanta contribue toujours à assurer, avec succès, la sécurité maritime au large des côtes somaliennes en protégeant les navires affrétés par le Programme alimentaire mondial qui acheminent l'aide destinée à la Somalie, les navires transportant des cargaisons essentielles à l'opération de soutien de la paix menée en Somalie par l'Union africaine et d'autres navires vulnérables; se félicite de la décision du Conseil d'étendre le mandat de l'opération jusqu'au 12 décembre 2010; exprime son soutien au lancement d'une opération de gestion de crise pour contribuer à la formation des f ...[+++]

68. Notes with satisfaction that EUNAVFOR Atalanta continues to make a successful contribution to maritime security off the coast of Somalia by protecting vessels chartered by the World Food Programme delivering aid to Somalia, vessels supplying critical shipments to the African Union peace support operation in Somalia and other vulnerable vessels; welcomes the Council's decision to extend the mandate of the operation to 12 December 2010; expresses its support for launching a crisis management operation to contribute to the training of the National Security Forces of the Somali Transitional Federal Government; stresses the need to int ...[+++]


Honorables sénateurs, la modification de la solution générique comporterait des coûts financiers pour le gouvernement canadien, mais je rappelle que le régime fiscal canadien et la distribution des pouvoirs fiscaux entre le Parlement du Canada et les assemblées législatives provinciales assurent au gouvernement fédéral entre 80 et 90 p. 100 des recettes que la mise en valeur des ressources rapporte à l'ensemble des gouvernements.

Honourable senators, the change to the generic solution will cost the Government of Canada money, but let us remember that the Canadian tax regime and the constitutional division of fiscal responsibility between the Parliament of Canada and the provincial legislatures gives the federal government between 80 per cent and 90 per cent of each dollar taken by governments collectively from a resource development.


Ce que le Bloc oublie toujours de dire c'est qu'en plus des mesures importantes prises dans le cadre du programme d'assurance-emploi pour aider à redonner du travail aux Canadiens qui ont droit à cette assurance, le gouvernement fédéral offre également des avantages et un soutien supplémentaires par l'entremise de la Stratégie d'emploi des jeunes, de la Stratégie canadienne pour l'égalité des chances, du Fonds ...[+++]

What the Bloc has consistently failed to mention is that in addition to the significant measures under the EI program to help put Canadians back to work who are indeed eligible for this particular insurance, the Government of Canada is also providing additional benefits and support through the youth employment strategy, through the Canadian opportunities strategy, through the transitional jobs fund, through the post-TAGS program in many areas of Atlantic Canada and the Gaspé of Quebec, and indeed active employment measures through the Part II funds of the Employment Insurance Act, as well as the new hires program.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Surintendant des assurances du gouvernement fédéral ->

Date index: 2021-02-20
w