Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Analyse statistique
Donnée statistique
Enquête statistique
Information statistique
Relevé statistique
Source statistique
Statistique
Statistique communautaire
Statistique de l'UE
Statistique de l'Union européenne
Statistique de population
Statistique démographique
Statistique industrielle
Statistiques de l'état civil
Statistiques relatives à l'état civil
Statistiques vitales
Subdivision fractionnée
Subdivision interprovinciale
Subdivision statistique
Subdivision statistique de la sous-zone
Subdivisions scientifiques et statistiques
Surveillance statistique
Tableau statistique

Traduction de «Subdivision statistique » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


subdivision statistique de la sous-zone

statistical subdivision of sub-area




subdivisions scientifiques et statistiques

scientific and statistical subdivisions


statistique [ analyse statistique | donnée statistique | enquête statistique | information statistique | relevé statistique | source statistique | surveillance statistique | tableau statistique ]

statistics [ statistical abstract | statistical analysis | statistical data | statistical information | statistical monitoring | statistical source | statistical survey | statistical table | statistical data(UNBIS) ]




statistique de population | statistique démographique | statistiques de l'état civil | statistiques relatives à l'état civil | statistiques vitales

vital statistics




statistique de l'UE [ statistique communautaire | statistique de l'Union européenne ]

EU statistics [ Community statistics | European Union statistics | statistics of the EU | statistics of the European Union ]


subdivision fractionnée [ subdivision interprovinciale ]

split block [ interprovincial block ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
q) le bureau est situé à l’extérieur d’une région métropolitaine de recensement et à l’intérieur d’une subdivision de recensement qu’il dessert, le nombre de personnes représentant la population de la minorité francophone ou anglophone de cette subdivision n’a pas été déterminé par Statistique Canada selon la méthode I d’après le recensement visé à l’article 3 ou ne peut être révélé par Statistique Canada pour des raisons de confidentialité et au moins cinq pour cent de la demande de services faite par le public à ce bureau, au cours ...[+++]

(q) the office or facility is located outside a CMA and within a CSD that it serves, the number of persons of the English or French linguistic minority population in the CSD has not been determined by Statistics Canada under Method I on the basis of the census referred to in section 3, or cannot be disclosed by Statistics Canada for reasons of confidentiality, and at that office or facility over a year at least 5 per cent of the demand from the public for services is in the official language of that population; or


(i) en Colombie-Britannique, les subdivisions de recensement Bulkley-Nechako B à F, Cariboo A à F et I à K, Fraser-Fort George A et C à H et Peace River B à E, subdivisions créées par Statistique Canada pour les besoins du recensement de 2006,

(i) in British Columbia, the Census Subdivisions Bulkley-Nechako B to F, Cariboo A to F and I to K, Fraser-Fort George A and C to H and Peace River B to E, as these subdivisions were developed by Statistics Canada for the 2006 Census, and


(ii) en Colombie-Britannique, les subdivisions de recensement Bulkley-Nechako B et E, Cariboo D, E, G, H et J à L, Central Kootenay A à E, G, H, J et K, Central Okanagan, Central Okanagan J, Columbia-Shuswap C à F, Kootenay Boundary B à E, North Okanagan B et D à F, Okanagan-Similkameen A à H, Peace River C à E, Spallumcheen, Squamish-Lillooet A à C et Thompson-Nicola A (Wells Gray Country), B (Thompson Headwaters), E (Bonaparte Plateau), I (Blue Sky Country), J (Copper Desert Country), L, M, N, O (Lower North Thompson) et P (Rivers and the Peaks), subdivisions créées par Statistique ...[+++]

(ii) in British Columbia, the Census Subdivisions Bulkley-Nechako B and E, Cariboo D, E, G, H and J to L, Central Kootenay A to E, G, H, J and K, Central Okanagan, Central Okanagan J, Columbia-Shuswap C to F, Kootenay Boundary B to E, North Okanagan B and D to F, Okanagan-Similkameen A to H, Peace River C to E, Spallumcheen, Squamish-Lillooet A to C and Thompson-Nicola A (Wells Gray Country), B (Thompson Headwaters), E (Bonaparte Plateau), I (Blue Sky Country), J (Copper Desert Country), L, M, N, O (Lower North Thompson) and P (Rivers and the Peaks), as these subdivisions were developed by Statistics ...[+++]


(2) Aux fins du paragraphe (1), l’expression « division de recensement » a le sens que lui donne le Dictionnaire des termes du recensement de 1971, Statistique Canada, catalogue numéro 12-540 et le document intitulé Divisions et subdivisions de recensement, Statistique Canada, catalogues numéros 92-704, 92-705, 92-706 et 92-707.

(2) For the purposes of subsection (1), the expression “census divisions” has the same meaning as in the Dictionary of 1971 Census Terms, Statistics Canada Catalogue Number 12-540, and the Census Divisions and Subdivisions, Statistics Canada Catalogues Numbered 92-704, 92-705, 92-706 and 92-707.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Votre rapporteur a déposé une série d'amendements qui, en substance, peuvent être subdivisés en deux catégories: les amendements à caractère technique (par exemple, mise en adéquation avec les dispositions du traité de Lisbonne, références à la proposition de refonte de la directive relative aux conditions requises, références internes) et les amendements visant à clarifier le texte (par exemple, remplacement du terme "technologie" par "techniques" à l'article 4, ajouts au chapitre relatif aux statistiques et clarification concernant ...[+++]

She has put forward a series of amendments that can be summed up in two categories: technical amendments (e.g.: alignment to Lisbon Treaty provisions, references to the recast proposal on "Qualification Directive", internal references) and amendments aimed at providing clarifications of the text (e.g.: replacement of term "technology" by "techniques" in Article 4, additions in the Statistics section and clarification concerning the right of access to data).


«zone géographique concernée», une zone maritime considérée comme une unité aux fins de la classification géographique des zones de pêche exprimée par référence à une sous-zone, division ou subdivision FAO ou, le cas échéant, à un rectangle statistique du CIEM, à la zone d’effort de pêche, à la zone économique ou à la zone délimitée par des coordonnées géographiques.

‘relevant geographical area’ means a sea area that is considered as a unit for the purposes of geographical classification in fisheries expressed by reference to a FAO sub-area, division or sub-division, or where applicable an ICES statistical rectangle, fishing effort zone, economic zone or area bounded by geographical coordinates.


Ribeiro e Castro (PPE-DE), par écrit. - (PT) Ce rapport a pour objet d’amender le règlement (CE) n° 1059/2003 du Parlement européen et du Conseil relatif à l’établissement d’une nomenclature commune des unités territoriales statistiques (NUTS) à la lumière du dernier élargissement, de manière à fournir une méthode unique et uniforme de subdivision des unités territoriales pour la collecte de statistiques régionales destinées à l’Union.

Ribeiro e Castro (PPE-DE), in writing (PT) The purpose of this report is to amend Regulation (EC) 1059/2003 of the European Parliament and the Council on the establishment of territorial units for statistics (NUTS), in light of the most recent enlargement, with the aim of providing a single, uniform means of subdividing territorial units when drawing up regional statistics for the Union.


Ribeiro e Castro (PPE-DE ), par écrit. - (PT) Ce rapport a pour objet d’amender le règlement (CE) n° 1059/2003 du Parlement européen et du Conseil relatif à l’établissement d’une nomenclature commune des unités territoriales statistiques (NUTS) à la lumière du dernier élargissement, de manière à fournir une méthode unique et uniforme de subdivision des unités territoriales pour la collecte de statistiques régionales destinées à l’Union.

Ribeiro e Castro (PPE-DE ), in writing (PT) The purpose of this report is to amend Regulation (EC) 1059/2003 of the European Parliament and the Council on the establishment of territorial units for statistics (NUTS), in light of the most recent enlargement, with the aim of providing a single, uniform means of subdividing territorial units when drawing up regional statistics for the Union.


Il a rejeté ceux visant une collecte de statistiques supplémentaires sur les investissements dans les réseaux d'infrastructures ferroviaires, et une subdivision plus détaillée des types de trains de passagers repris dans les statistiques.

It rejected those amendments which referred to the collecting of additional statistics on investments in rail network infrastructure and to a more detailed breakdown of the types of passenger trains included in statistics.


Le règlement de base stipule que les redevables de l'information doivent recourir, pour les statistiques utilisées ? des fins de classement des marchandises, ? la nomenclature combinée, laquelle comporte plus de 10 500 subdivisions.

The basic regulation stipulates that providers of statistical information shall make use of the combined nomenclature, which comprises more than 10 500 entries, in order to classify goods.


w