Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Stratégie visant à modifier le contexte de l’usage

Traduction de «Stratégie visant à modifier le contexte de l’usage » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
stratégie visant à modifier le contexte de l’usage

environmental strategy
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
"Un État membre souhaitant faire usage de la dérogation prévue au premier alinéa soumet à la Commission une demande visant à modifier en conséquence son programme de développement rural.

"A Member State wishing to make use of the derogation provided in the first subparagraph shall submit a request to the Commission to modify its rural development programme accordingly.


En vue d’atteindre cet objectif, la Commission a défini sept objectifs stratégiques et a identifié des actions en faveur de véhicules plus sûrs, une stratégie visant à réduire le nombre des blessés et des mesures visant à améliorer la sécurité des usagers vulnérables, et notamment des motocyclistes.

With a view to attaining that goal, the Commission set out seven strategic objectives, and identified actions for safer vehicles, a strategy to reduce the number of injuries and measures to improve the safety of vulnerable road users, in particular motorcyclists.


En vue d’atteindre cet objectif, la Commission a défini sept objectifs stratégiques et a identifié des actions en vue de véhicules plus sûrs, une stratégie visant à réduire le nombre de blessés et des mesures pour améliorer la sécurité des usagers vulnérables, et notamment des motocyclistes.

With a view to attaining that goal, the Commission set out seven strategic objectives, and identified actions for safer vehicles, a strategy to reduce the number of injuries and measures to improve the safety of vulnerable road users, in particular motorcyclists.


souligne que la création de blocs d'espace aérien fonctionnels ne doit pas être entendue comme une exigence autonome, mais comme un moyen visant à satisfaire aux objectifs d'une défragmentation de l'espace aérien européen et d'une amélioration de la performance, et que, sans ceux-ci, le CUE ne peut être achevé; demande à la Commission de présenter une stratégie visant à accélérer la mise en œuvre des blocs d'espace aérien fonctionnels qui prévoit la mise en œuvre pleine et entière de modèles ...[+++]

Stresses that the creation of FABs needs to be understood not as a standalone requirement but as a means towards fulfilling the objectives of defragmenting Europe’s airspace and improving performance, and that without them the SES cannot be completed; asks the Commission to propose a strategy to accelerate the implementation of the FABs which includes the full implementation of centralised models (e.g. Network Manager, SESAR Joint Undertaking, Deployment Manager); calls on the Commission to make greater use of its cautioning methods, and, should these not succeed, take out infringement proceedings against those Member States which have ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Un État membre souhaitant faire usage de la dérogation prévue au premier alinéa soumet à la Commission une demande visant à modifier en conséquence son plan de développement rural.

A Member State wishing to make use of the derogation provided for in the first subparagraph shall submit a request to the Commission to modify its rural development programme accordingly.


Un État membre souhaitant faire usage de la dérogation prévue au premier alinéa soumet à la Commission une demande visant à modifier en conséquence son plan de développement rural.

A Member State wishing to make use of the derogation provided for in the first subparagraph shall submit a request to the Commission to modify its rural development programme accordingly.


À cet effet, l’entité gestionnaire d’aéroport soumet toute proposition visant à modifier le système ou le niveau des redevances aéroportuaires aux usagers d’aéroport, avec un exposé des motifs justifiant les modifications proposées, au plus tard quatre mois avant leur entrée en vigueur, sauf en cas de circonstances exceptionnelles qui doivent être dûment exposées aux usagers d’aéroport.

To that end, the airport managing body shall submit any proposal to modify the system or the level of airport charges to the airport users, together with the reasons for the proposed changes, no later than four months before they enter into force, unless there are exceptional circumstances which need to be justified to airport users.


Après avoir établi si une telle technologie peut effectivement éviter les collisions avec des piétons et autres usagers vulnérables de la route, la Commission peut faire des propositions visant à modifier le présent règlement afin de tenir compte de l’utilisation des systèmes anticollision.

After assessing whether such technology can effectively avoid collisions with pedestrians and other vulnerable road users, the Commission may present proposals amending this Regulation to allow for the use of collision avoidance systems.


Toute mesure prise dans ce contexte visant à modifier les éléments non essentiels de la présente directive en la complétant et à faciliter la coopération entre les autorités compétentes est arrêtée en conformité avec la procédure de réglementation avec contrôle visée à l'article 48, paragraphe 2 bis».

Any measures taken in this context, designed to amend non essential elements of this Directive by supplementing it and aiming at facilitating cooperation between competent authorities, shall be adopted in accordance with the regulatory procedure with scrutiny referred to in Article 48(2a)’.


L'agrément de certains types d'aides au fonctionnement en faveur des régions ultrapériphériques constitue une évolution récente dans le contexte de la politique menée en matière d'aides d'État à l'agriculture. Il faudrait dès lors envisager une proposition visant à modifier les règlements POSEI actuels, afin de tenir compte des contraintes spéciales qui pèsent sur les régions en question.

Since approval for certain types of operating aids for these regions is a recent development in the context of the policy approach to agricultural State aids, consideration should be given to inserting an appropriate legal basis to amend the current Posei regulations to take account of the specific handicaps of these regions.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Stratégie visant à modifier le contexte de l’usage ->

Date index: 2023-06-06
w