Dès lors, il convient d'améliorer la communication entre l'État, les autorités municipales, les syndicats et les autres organisations afin de renforcer leur coopération dans le but d'aider les travailleurs saisonniers, hommes et femmes, en élaborant des programmes adéquats d'émancipation, en proposant des actions de formation et de soutien et en définissant des stratégies de résolution des problèmes.
That being the case, governments, local authorities, trade unions, and other bodies need to remain in closer touch with a view to working together more actively to support seasonal workers – male and female alike – by drawing up suitable programmes of empowerment, by providing training and support and devising strategies to resolve their problems.