Entre autre chose, le Protocole renforce la fonction consultative fa
cultative du Comité dans des domaines d'importance particulière pour la société civile, recensés dans le p
rogramme de travail annuel de la Commissi
on (en particulier, stratégie Europe 2020 et notamment développement durable, approfondissement du marché intérieur, lutte contre la pauvr
eté, immigration et approvisionnement énergétiq ...[+++]ue).
Among other things, the Protocol strengthens the optional consultative function of the Committee in areas of particular importance for civil society, as listed in the Commission's annual work programme (in particular, the Europe 2020 strategy, and notably sustainable development, deepening the internal market, the fight against poverty, immigration and energy supply).