Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accident causé par une montagne russe
Bleu de Russie
Bleu russe
Chat bleu russe
Montagne russe
Pince à dissection Russian
Pince à dissection de Russian
Pince à tissus russe
Précelle russe
Sardine à la russe
Service à la russe
Store déroulable
Store flamand
Store à la polichinelle
Store à la russe
Store à micro-lamelles
Store à microlamelles
Store à rouleaux déroulables
Virus de l'encéphalite russe verno-estivale
Virus de l'encéphalite verno-estivale russe

Vertaling van "Store à la russe " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


pince à dissection de Russian [ pince à dissection Russian | pince à tissus russe | précelle russe ]

Russian tissue forceps [ Russian forceps | Russian thumb and tissue forceps ]


store flamand | store à la polichinelle | store à rouleaux déroulables | store déroulable

roller blind


store à microlamelles [ store à micro-lamelles ]

micro-blind




service à la russe

Russian service | wagon service | cart service


bleu de Russie | Bleu russe | chat bleu russe

Archangel Blue | Archangel cat


virus de l'encéphalite russe verno-estivale | virus de l'encéphalite verno-estivale russe

Russian spring-summer encephalitis virus | RSSEV [Abbr.]


accident causé par une montagne russe

Accident caused by roller coaster


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Des restrictions supplémentaires relatives à l'accès au marché des capitaux devraient être imposées concernant les établissements financiers russes détenus par l'État, certaines entités russes du secteur de la défense et certaines entités russes dont l'activité principale est la vente ou le transport de pétrole.

Additional restrictions on access to the capital market should be imposed in relation to State-owned Russian financial institutions, certain Russian entities in the defence sector, and certain Russian entities whose main business is the sale or transportation of oil.


D. considérant que les autorités grecques ont introduit la demande EGF/2014/009 EL/Sprider Stores le 6 juin 2014 à la suite du licenciement de 761 travailleurs de l'entreprise Sprider Stores S.A., qui opérait dans le secteur économique relevant de la division 47 de la NACE Rév. 2 («Commerce de détail, à l’exception des automobiles et des motocycles»);

D. whereas the Greek authorities submitted application EGF/2014/009 EL/Sprider Stores on 6 June 2014 following the dismissal of 761 workers in Sprider Stores S.A., an enterprise which operated in the economic sector classified under NACE Rev. 2 division 47 ('Retail trade, except of motor vehicles and motorcycles'),


relative à la mobilisation du Fonds européen d’ajustement à la mondialisation, conformément au point 13 de l’accord interinstitutionnel du 2 décembre 2013 entre le Parlement européen, le Conseil et la Commission sur la discipline budgétaire, la coopération en matière budgétaire et la bonne gestion financière (demande EGF/2014/009 EL/Sprider Stores, présentée par la Grèce )

on the mobilisation of the European Globalisation Adjustment Fund, in accordance with point 13 of the Interinstitutional Agreement of 2 December 2013 between the European Parliament, the Council and the Commission on budgetary discipline, on cooperation in budgetary matters and on sound financial management (application EGF/2014/009 EL/Sprider Stores, from Greece)


(3) Le 6 juin 2014, la Grèce a introduit une demande de mobilisation du Fonds pour des licenciements intervenus dans l’entreprise Sprider Stores S.A. en Grèce, demande qu'elle a complétée par des informations complémentaires comme le prévoit l’article 8, paragraphe 3, du règlement (UE) n° 1309/2013.

(3) Greece submitted an application to mobilise the EGF, in respect of redundancies in Sprider Stores S. A. in Greece, on 6 June 2014 and supplemented it by additional information as provided by Article 8(3) of Regulation (EU) No 1309/2013.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Comme indiqué au considérant 45, les capacités russes inutilisées devraient par conséquent être absorbées par le marché russe en expansion, puisque les prix russes sont supérieurs d’environ 11 % aux prix à l’exportation vers l’Union.

The Russian spare capacity, as mentioned in recital 45, is therefore likely to be absorbed by the growing Russian market as Russian prices are around 11 % higher than export prices to the EU.


Enfin, il est noté que, selon les statistiques douanières russes, les producteurs russes du produit concerné sont restés les leaders sur le marché intérieur des câbles en acier pendant la PER et que les importations totales vers le marché russe des câbles en acier représentaient seulement quelque 15 % de ce marché.

Finally, it is noted that according to the Russian customs statistics the Russian producers of the product concerned remained the leader on their SWR domestic market in the RIP and the total imports to this market accounted for only about 15 % of the Russian SWR market.


D. considérant que les autorités grecques ont déposé la demande EGF/2014/009 EL/Sprider Stores le 6 juin 2014 à la suite du licenciement de 761 travailleurs de l'entreprise Sprider Stores S.A., qui opérait dans le secteur économique relevant de la division 47 de la NACE Rév. 2 ("Commerce de détail, à l’exception des automobiles et des motocycles");

D. whereas the Greek authorities submitted application EGF/2014/009 EL/Sprider Stores on 6 June 2014 following the dismissal of 761 workers in Sprider Stores S.A., an enterprise which operated in the economic sector classified under NACE Rev. 2 division 47 ('Retail trade, except of motor vehicles and motorcycles'),


Selon des estimations, une vingtaine d'enfants ont perdu la vie au cours des 10 dernières années, au Royaume-Uni seulement, par suite de strangulation avec des cordons de stores en boucle.

It is estimated that some 20 children have lost their lives in the past 10 years as a result of strangulation by looped blind cords in the UK alone.


e) «filiale communautaire» ou «filiale russe» respectivement: une «société communautaire» ou une «société russe» respectivement, comme définie ci-après, qui est également une filiale d'une «société russe» ou d'une «société communautaire» respectivement;

(e) 'Community subsidiary` or 'Russian subsidiary` respectively shall mean a 'Community company` or a 'Russian company` respectively, as hereafter defined, which is also a subsidiary of a 'Russian company` or a 'Community company` respectively;


3. Sans préjudice des réserves énumérées à l'annexe 4, la Russie réserve aux activités des filiales russes de sociétés communautaires un traitement non moins favorable que celui accordé à d'autres sociétés russes ou à des sociétés russes qui sont les filiales d'une société d'un pays tiers, si celui-ci est meilleur, et ce conformément à ses législations et ses réglementations.

3. Without prejudice to the reservations listed in Annex 4, Russia shall grant to Russian subsidiaries of Community companies a treatment no less favourable than that granted to other Russian companies or to Russian companies which are subsidiaries of any third country companies whichever is the better, in respect of their operation and this in conformity with its legislation and regulations.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Store à la russe ->

Date index: 2021-10-06
w