c) le montant total des placements, sauf les créances subordonnées visées au sous-al
inéa a)(iii), de la société ou d’une entité désignée qu’elle contrôle, d
ans une institution financière, une société de portefeuille bancaire ou une société de portefeuille d’assurances contrôlé
e par la société ou dans une entité que cette institution financière, société de portefeuille bancaire ou société de portefeuille d’assurances contrôle, si le
...[+++]s placements font partie, selon le cas :
(c) all amounts each of which is the amount of an investment, other than subordinated indebtedness referred to in subparagraph (a)(iii), of the company or a designated entity controlled by the company in a financial institution, bank holding company or insurance holding company controlled by the company, or in an entity controlled by a financial institution, bank holding company or insurance holding company controlled by the company, if the investment is part of