Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Station régionale
Station régionale de télévision
Station régionale des Prairies
Station terminale régionale d'émission

Traduction de «Station régionale des Prairies » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Station régionale des Prairies

Prairie Regional Station


stations de base et stations régionales d'étude de la pollution atmosphérique

baseline & regional air pollution stations








station terminale régionale d'émission

regional transmit terminal
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Par ailleurs, cette délégation de pouvoir devrait concerner également les critères d'attribution des droits au paiement aux agriculteurs qui n'ont pas reçu de paiements directs en 2013 ou dans le cadre de l'utilisation de la réserve nationale ou régionale; les critères de limitation du nombre de droits au paiement à attribuer; et les critères de détermination du coefficient de réduction aux fins de la conversion de prairies permanentes en hect ...[+++]

In addition, that delegation of power should also cover criteria for the allocation of payment entitlements to farmers who did not receive direct payments in 2013 or pursuant to the use of the national or regional reserve; criteria for applying limitations on the number of payment entitlements to be allocated; and criteria for setting the reduction coefficient for conversion of certain permanent grassland to eligible hectares.


Dans la plupart des provinces, la station ÖRF régionale a coopéré avec la radiodiffusion régionale du pays voisin (RAI Trieste, Radio Maribor, etc.).

In most provinces, the regional ORF station co-operated with the regional broadcast of the neighbouring country (e.g. RAI Trieste, Radio Maribor).


Une centaine de chaînes régionales, tant publiques que privées, ont été régulièrement émises tandis que le nombre de stations locales a atteint 2000.

About 100 regional channels, both public service and private, were regularly broadcast while the number of local stations reached 2 000.


Dans la même veine, le comité recommande que CBC/Radio- Canada s'engage à refléter la diversité régionale et les réalités des communautés de langue officielle en situation minoritaire dans sa programmation nationale, aux heures de grande écoute, en favorisant une plus grande collaboration entre ses stations régionales et son réseau national et en facilitant les échanges d'une station à l'autre, d'une plateforme à l'autre (radio, télévision, Web) et d'un réseau à l'autre.

The committee recommends that CBC/Radio-Canada commit to reflecting the regional diversity and realities of official language minority communities in its national programming, during prime time, by promoting greater collaboration between its regional stations and its national network and facilitating exchanges from one station to another, one platform to another — radio, television and the Internet — and one network to the other.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Que CBC/Radio-Canada, en vertu des conditions des licences qui lui ont été accordées par le Conseil de la radiodiffusion et des télécommunications canadiennes et dans l’esprit de la Loi sur les langues officielles, s’engage à refléter la diversité régionale et les réalités des communautés de langue officielle en situation minoritaire dans sa programmation nationale, aux heures de grande écoute, en favorisant une plus grande collaboration entre ses stations régional ...[+++]

That CBC/Radio-Canada, according to the conditions of licence issued by the Canadian Radio-television and Telecommunications Commission and in the spirit of the Official Languages Act, commit to reflecting the regional diversity and realities of official-language minority communities in its national programming, during prime time, by promoting greater collaboration between its regional stations and its national network and facilitating exchanges from one station to another, one platform to another (radio, television and the Internet) ...[+++]


Dans son rapport, le Comité sénatorial recommande que CBC/Radio-Canada favorise une plus grande collaboration entre ses stations régionales et son réseau national et facilite les échanges d’une station à l’autre, d’une plateforme à l’autre et d’un réseau à l’autre de sorte à mieux refléter la diversité régionale et les réalités des communautés de langue officielle en situation minoritaire dans sa programmation nationale.

In its report, the Senate Committee recommends that CBC/Radio-Canada promote greater collaboration between its regional stations and its national network and facilitate exchanges from one station to another, one platform to another and one network to the other in order to reflect regional diversity and realities of official-language minority communities more effectively in national programming.


déterminent si les dispositions ci-après s’appliquent: dispositions relatives aux zones de montagne, aux zones soumises à des contraintes naturelles importantes et aux autres zones soumises à des contraintes particulières visées à l’article 32 du règlement (UE) no 1305/2013, aux zones Natura 2000, aux zones relevant de la directive 2000/60/CE du Parlement européen et du Conseil , aux terres agricoles bénéficiant d’un agrément pour la production de coton conformément à l’article 57 du règlement (UE) no 1307/2013, aux surfaces naturellement conservées dans un état qui les rend adaptées au pâturage ou à la culture, visées à l’article 4, par ...[+++]

determine whether provisions for mountain areas, areas facing significant natural constraints and other areas affected by specific constraints as referred to in Article 32 of Regulation (EU) No 1305/2013, Natura 2000 areas, areas covered by Directive 2000/60/EC of the European Parliament and of the Council , agricultural land authorised for cotton production pursuant to Article 57 of Regulation (EU) No 1307/2013, areas naturally kept in a state suitable for grazing or cultivation as referred to in Article 4(1)(c)(iii) of Regulation (E ...[+++]


Le sénateur Poulin : Honorables sénateurs, l'Ontario français n'a pas seulement perdu une station de radio régionale. En raison des difficultés financières de notre unique radiodiffuseur public national, l'émission d'affaires publiques Ontario 30, produite par les quatre stations régionales de l'Ontario — soit CJBC à Toronto, CBON à Sudbury, CBOF à Ottawa et CBEF à Windsor, qui n'existe plus — est la seule émission qui a été annulée.

Senator Poulin: Honourable senators, French speaking Ontario has not only lost a regional radio station: during the financial difficulties of our only public and national broadcaster, the only public affairs program, Ontario 30, produced by Ontario's four regional stations — CJBC in Toronto, CBON in Sudbury, CBOF in Ottawa, and CBEF in Windsor, which no longer exists — was the only program to be cancelled.


En revanche, il ne tient pas compte des décrochages régionaux/locaux, des stations locales et des chaînes régionales ou territoriales.

It does not, however, include non-networked regional/local broadcasts, local stations and regional or local channels.


Document parlementaire n 8540-351-18 (Conformément à l'article 32(6) du Règlement, renvoyés au Comité permanent de la santé et du bien-être social, des affaires sociales, du troisième âge et de la condition féminine) (3) Commission nationale des libérations conditionnelles (Section régionale du Québec) : C.P. 1993-1095 Marc Faribault, membre à temps partiel; C.P. 1993-1096 Daniel Goulet, membre à temps partiel; C.P. 1993-1164 Renaud Dutil, membre à temps partiel; C.P. 1993-1280 Anne Blouin, membre à temps partiel; C.P. 1993-1440 Bernard Dufour, membre à temps partiel; Commission nationale des libérations conditi ...[+++]

Sessional Paper No. 8540-351-18 (Pursuant to Standing Order 32(6), referred to the Standing Committee on Health and Welfare, Social Affairs, Seniors and the Status of Women) (3) National Parole Board (Quebec Regional Division): P.C. 1993-1095 Marc Faribault, part-time member; P.C. 1993-1096 Daniel Goulet, part-time member; P.C. 1993-1164 Renaud Dutil, part-time member; P.C. 1993-1280 Anne Blouin, part-time member; P.C. 1993-1440 Bernard Dufour, part-time member; National Parole Board (Prairie Regional ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Station régionale des Prairies ->

Date index: 2025-06-12
w