Je réitère mon appel et insiste pour que l’on prévoie dans la LCPE des dispositions spéciales visant à accélérer l’adoption de mesures énergiques relatives aux polluants chimiques, comme les composés perfluorés, qui se trouvent dans la région des Grands Lacs, bercail de huit millions de Canadiens et, comme je viens de le dire, socle des deux tiers de la production manufacturière du Canada, d’où la nécessité de protéger les ressources naturelles.
I reaffirm a continuing and relentless call for special provisions within CEPA to accelerate aggressive action on chemical pollutants like the perfluorinated compounds in the Great Lakes region, home to 8 million Canadians and, as I just mentioned, an area that generates two thirds of Canada 's manufacturing output, for which natural resource protection is essential.