Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bibliothèque David Lubin
Cerf du Père David
Clamp de David
GILB
Lac David
Little David Lake
Pêcher du Père David
Pêcher du R.P. David
SDI
Star invitée
Stars of David
Stars of David International
Vedette invitée
Virus Lone Star
écarteur médullaire de David
écarteur à crémaillère de David
étoile
étoile de David
étoile jaune

Vertaling van "Stars of David " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Stars of David International [ SDI | Stars of David ]

Stars of David International [ SID | Stars of David ]


écarteur à crémaillère de David | écarteur médullaire de David

David muscle retractor


Little David Lake [ lac David ]

Little David Lake [ David Lake ]


pêcher du Père David [ pêcher du R.P. David ]

David's peach [ David peach ]




Bibliothèque David Lubin | GILB [Abbr.]

David Lubin Memorial Library | GILB [Abbr.]








IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Des 18 films en lice pour la Palme d'Or, 3 sont canadiens: Maps to the Stars, de David Cronenberg; Mommy, de Xavier Dolan; et The Captive d'Atom Egoyan.

Out of 18 submissions vying for the Palme d'Or, three are Canadian: David Cronenberg for Maps to the Stars, Xavier Dolan for Mommy, and Atom Egoyan for Captives (The Captive).


David Crane du Star de Toronto a déclaré: «L'annonce de la hausse des cotisations au Régime de pensions du Canada devrait rassurer les Canadiens sur la viabilité à long terme du régime auquel tous les travailleurs participent».

David Crane of the Toronto Star commented: “The announcement of higher premiums for the Canada pension plan should reassure Canadians on the long term viability of the plan to which all workers contribute”.


David Crane, chroniqueur au Toronto Star, a dit ceci:

It is from Toronto Star columnist David Crane and reads:


David Crane écrivait ceci dans le Star de Toronto du 16 septembre dernier:

David Crane, in the Toronto Star on September 16 of this year, wrote:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Monsieur Nevill, je suis sûr que vous êtes au courant de la série d'articles publiés par le Toronto Star l'an dernier par le journaliste David Bruser qui a passé quatre mois à couvrir les audiences du tribunal pour adolescents de la rue Jarvis.

Detective Nevill, I am sure you are familiar with the Toronto Star series last year by an individual who spent four months in the Jarvis Street youth court.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Stars of David ->

Date index: 2024-01-03
w