Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Stagner

Vertaling van "Stagner " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Monsieur le Président, le marché du travail canadien ne fait pas que stagner; il régresse.

Mr. Speaker, Canada's job market has not just stalled, it is going in reverse.


Monsieur le Président, c'est la prospérité de la classe moyenne qui fait tourner l'économie canadienne. Mais de nos jours, de nombreux Canadiens de la classe moyenne voient leurs revenus diminuer ou stagner.

Mr. Speaker, a thriving middle class drives our whole economy, but today middle-class Canadians are just as likely to move down the income scale as move up.


C. considérant que, selon les prévisions de la Commission, les perspectives sont encore plus défavorables pour 2012, puisque le PIB de l'Union européenne devrait stagner cette année et que plusieurs États membres devraient connaître une récession;

C. whereas the outlook for 2012, according to Commission forecasts, is even more unfavourable, predicting stagnation of the EU GDP in 2012 and recessions in several Member States;


C. considérant que, selon les prévisions de la Commission, les perspectives sont encore plus défavorables pour 2012, puisque le PIB de l'Union européenne devrait stagner cette année et que plusieurs États membres devraient connaître une récession;

C. whereas the outlook for 2012, according to Commission forecasts, is even more unfavourable, predicting stagnation of the EU GDP in 2012 and recessions in several Member States;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il a donné la priorité à un certain nombre d'autres projets de loi, laissant celui-ci stagner.

It has given priority to a number of other bills and let this one languish, and that is unacceptable.


La communauté sino-canadienne sait ce que c'est que de voir la question d'une taxe d'entrée stagner alors que le gouvernement libéral avait promis d'agir, mais n'a absolument rien fait.

The Chinese Canadian community knows what it is like to watch the issue of a head tax fester while Liberal governments promised action and delivered absolutely nothing.


Le projet de loi C-21 est effectivement en train de stagner, mais j'ai été surprise d'entendre le secrétaire parlementaire parler de stagnation alors qu'en fait nous étions en train d'entendre des représentants d'un bout à l'autre du pays parce que le gouvernement n'avait pas fait son travail de consultation.

I would call what is happening now languishing with Bill C-21 but I was surprised to hear him refer to it as languishing when what we were doing was hearing from representatives from across the country because the government failed in its duty to consult.


Or, le potentiel de réchauffement planétaire des gaz à effet de serre fluorés est élevé et nombre d'entre eux tendent à stagner longtemps dans l'atmosphère.

However, the global warming potential (GWP) of fluorinated greenhouse gases is high and many of them tend to stay in the atmosphere for very long periods of time.


Dans le passé ce processus encourageait généralement à générosité mais récemment le montant du FED, en termes réels, tend à stagner.

In the past this process has normally encouraged generosity, although in recent years the value of the EDF in real terms has been subject to some stagnation.


30. apprécie le deuxième rapport de la Commission sur la cohésion et considère qu'il constitue une base utile et nécessaire à l'ouverture d'un débat plus ample sur la politique de cohésion après 2006; regrette toutefois que soit insuffisamment pris en compte le défi lancé par le prochain élargissement de l'Union et, en particulier, l'impact que ce défi aura sur celle-ci, en tant que communauté globalement cohérente et compétitive; demande donc à la Commission d'analyser tant les retombées économiques et sociales de l'élargissement que les conditions de solidarité qui sont nécessaires pour relever ce défi; attend avec impatience les résultats de l'évaluation des programmes de la période 1994-1999 et de l'évaluation à mi-parcours de ceux d ...[+++]

Welcomes the Commission's second report on economic and social cohesion, and considers it to be a useful and necessary basis for embarking on a broader debate on post-2006 cohesion policy; regrets, however, that insufficient attention is being paid to the challenge posed by the forthcoming enlargement of the Union, particularly the impact that this challenge will have on the Union as a globally competitive and cohesive community; calls on the Commission, therefore, to continue analysing both the economic and social consequences of enlargement and the social solidarity necessary to meet this challenge; and looks forward to receiving the results of the evaluations of the 1994-1999 programmes and mid-term evaluations for the 2000-2006 progr ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : stagner     Stagner     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Stagner ->

Date index: 2024-07-12
w