9. La Commission est habilitée à instituer et à percevoir les droits payables par les personnes se livrant à la commercialisation de produits laitiers sur les marchés interprovincial et d’exportation ou à la production ou à la transformation de produits laitiers en vue de leur commercialisation sur ces marchés, et peut classer ces personnes en groupes, établir les droits payables par les membres des différents groupes et utiliser ces droits dans le cadre de la mission que lui confie la Loi.
9. The Commission is authorized to fix, impose and collect levies or charges from persons engaged in the marketing of any dairy product in interprovincial or export trade or the production or processing of any dairy product for marketing in interprovincial or export trade, and may classify those persons into groups, fix the levies or charges payable by the members of the different groups and use those levies or charges for the purpose of carrying out its functions under the Act.