La sénatrice Eaton : On parle ici d'une personne qui obtient un passeport canadien et l'utilise en tant que soupape de sécurité : en d'autres termes, il s'agit de quelqu'un qui n'a pas l'intention de vivre au Canada ni d'y payer ses impôts, mais détient la citoyenneté pour des questions de commodité.
Senator Eaton: I think it's someone who comes, gets a Canadian passport, and it's a safety valve.