Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accouchement avec présentation spontanée du sommet
CNUED
Conférence au sommet
Conférence de Rio
Conférence des chefs d'État
G7
G8
Groupe des Huit
Groupe des Sept
Groupe des pays les plus industrialisés
Rapport du millénaire
Réunion au sommet
Sommet
Sommet de Cotonou
Sommet de Paris
Sommet de Québec
Sommet de la Terre
Sommet de la francophonie
Sommet des pays les plus industrialisés
Sommet du Groupe des Huit
Sommet du millénaire
Sommet du millénaire + 5
Sommet mondial 2005
Sommet planète Terre

Traduction de «Sommet du millénaire » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Sommet du millénaire + 5 | sommet mondial 2005

2005 World Summit | Millennium +5 Summit | Millennium Review Summit




Sommet du millénaire de personnalités religieuses pour la paix dans le monde

Millennium World Peace Summit of Religious and Spiritual Leaders




Nous, les peuples : Rapport du millénaire du Secrétaire général | rapport du millénaire

Millennium report | We, the peoples : Millennium report of the Secretary-General


Sommet des chefs d'État et de gouvernement des pays ayant en commun l'usage de la langue française [ Sommet de la francophonie | Sommet de Cotonou | Sommet de Québec | Sommet de Paris ]

Summit of Heads of State and Heads of Government of countries using French as a common language [ The Francophone Summit | Cotonou Summit | Quebec Summit | Paris Summit ]


réunion au sommet [ conférence au sommet | conférence des chefs d'État | sommet ]

summit meeting [ conference of Heads of State | summit | summit conference | Summit conferences(ECLAS) ]


accouchement avec présentation spontanée du sommet

Spontaneous vertex delivery


Groupe des pays les plus industrialisés [ G7 | G7/G8 | G8 | groupe des Huit | groupe des Sept | Sommet des pays les plus industrialisés | Sommet du Groupe des Huit ]

group of leading industrialised countries [ G7 | G7/G8 | G8 | Group of Eight | group of leading industrialized countries | Group of Seven ]


Conférence des Nations unies sur l'environnement et le développement [ CNUED | Conférence de Rio | Sommet de la Terre | Sommet planète Terre ]

UN Conference on Environment and Development [ Earth Summit | Rio Summit | UNCED | United Nations Conference on Environment and Development ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En l’an 2000, la communauté internationale a fixé, lors du sommet du millénaire des Nations unies, huit objectifs du millénaire pour le développement (OMD) à atteindre d’ici à 2015:

In the year 2000, during the United Nations Millennium Summit, the international community agreed on eight specific Millennium Development Goals (MDGs) to be achieved by 2015:


1. RAPPELANT le Sommet du Millénaire + 5 des Nations unies organisé en septembre 2005 et se félicitant de la confirmation que la Déclaration du millénaire et les objectifs du Millénaire pour le développement constituent le cadre mobilisateur dans lequel doit s'inscrire le développement,

1. RECALLING the UN Millennium Review Summit of September 2005 and welcoming the confirmation of the Millennium Declaration and the Millennium Development Goals as the galvanising framework for development;


Sous présidence britannique, dans plusieurs forums institutionnels et multilatéraux - le Conseil européen, le sommet du G8, le sommet du Millénaire, le 5 septembre 2005 - l’Union européenne s’est engagée à augmenter son soutien financier afin de parvenir aux objectifs du Millénaire pour le développement, y compris au travers d’une augmentation de l’aide au développement.

Under the UK Presidency, in various institutional and multilateral forums – the European Council, the G8 Summit, the Millennium Summit, 5 September 2005 – the European Union undertook to increase financial support to achieve the millennium development goals, including through an increase in development aid.


- (ES) Monsieur le Président, Monsieur le Président en exercice du Conseil, Madame la Commissaire, Mesdames et Messieurs, l’ambitieux défi du sommet du Millénaire portait sur la mondialisation humaine, les droits de l’homme et la paix et la prospérité pour l’ensemble de l’humanité. Nous pouvons conclure que, fondamentalement, ce sommet n’a réussi qu’à contenir les tentatives de démantèlement des Nations unies et qu’à mettre en avant certains progrès, malgré les nombreuses lacunes qui persistent.

– (ES) Mr President, Mr President-in-Office of the Council, Commissioner, ladies and gentlemen, the ambitious challenge of the Millennium Summit was human globalisation, human rights, peace and prosperity for the whole of humanity, and we can conclude that, fundamentally, what that Summit has achieved has been to restrain the attempts to dismantle the United Nations and to point, though with many shortcomings, to certain areas of progress.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cinq ans après le Sommet du millénaire, qui a eu lieu en l'an 2000, le sommet de 2005 évaluera la mise en œuvre de la Déclaration du Millénaire, les objectifs du Millénaire pour le développement, ainsi que les conclusions des principales conférences et sommets des Nations Unies dans les domaines économique, social et connexes .

Five years after the 2000 UN Millennium Summit, the 2005 Summit will assess the implementation of the Millennium Declaration, the Millennium Development Goals and the outcome of major UN summits and conferences in the economic, social and related fields.


— vu les objectifs du Millénaire pour le développement, adoptés lors du Sommet du Millénaire des Nations unies le 8 septembre 2000, et la déclaration adoptée lors du Sommet mondial des Nations unies sur le développement durable le 4 septembre 2002,

– having regard to the Millennium Development Goals adopted at the Millennium Summit of the United Nations on 8 September 2000 and the Declaration adopted by the United Nations World Summit on Sustainable Development on 4 September 2002,


— vu les objectifs du Millénaire pour le développement, adoptés lors du Sommet du Millénaire des Nations unies le 8 septembre 2000, et la déclaration adoptée lors du Sommet mondial des Nations unies sur le développement durable le 4 septembre 2002,

– having regard to the Millennium Development Goals adopted at the Millennium Summit of the United Nations on 8 September 2000 and the Declaration adopted by the United Nations World Summit on Sustainable Development on 4 September 2002,


La décision d’organiser le sommet fut prise, comme vous le savez, par l’Assemblée générale des Nations unies en automne 2000 et c’est cette même année que le Sommet du Millénaire a adopté les huit objectifs du millénaire en vue de réduire la pauvreté d’ici 2015.

As you know, the decision to hold the summit was taken by the UN General Assembly in autumn 2000, the same year in which the Millennium Summit adopted the eight Millennium Goals for reducing poverty by 2015.


Cette année, l'Assemblée générale des Nations Unies a débuté par la tenue du Sommet du millénaire — sommet qui a renforcé le rôle vital joué par les Nations Unies dans la défense des peuples du monde.

This year the United Nations General Assembly began with the convening of the Millennium Summit — a summit which reinforced the vital role of the United Nations in serving the world's peoples.


Le Conseil prend acte des rapports du projet du Millénaire des Nations unies et de la Commission pour l'Afrique, des résultats du Sommet du Millénaire + 5, et notamment de l'engagement qui a été pris de répondre aux besoins spécifiques de l'Afrique, ainsi que d'autres engagements souscrits récemment, au niveau international, en faveur de l'Afrique, notamment lors du sommet du G8 à Gleneagles, du forum pour le partenariat avec l'Afrique, du forum à haut niveau réuni à Paris et du sommet de l'Union africaine (UA) qui s'est tenu à Sirte.

The Council notes the reports of the UN Millennium Project and the Commission for Africa; the outcome of the Millennium Review Summit including the commitment to address the special needs of Africa; and other recent international commitments to Africa, including those made at the G8 Gleneagles Summit and the African Partnership Forum, Paris High Level Forum and the African Union (AU) Sirte Summit.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Sommet du millénaire ->

Date index: 2025-04-12
w