Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ALT
Accessibilité à long terme
Asymptomatique à long terme
Dette à long terme
Dette à plus d'un an
Dettes à long terme
Dettes à plus d'un an
Disponibilité à long terme
Monitoring à long terme
NPLT
Non progresseur à long terme
Non-progresseur à long terme
Obligation à long terme
Part à moins d'un an de la dette à long terme
Part à moins d'un an des passifs à long terme
Passif à long terme
Passifs à long terme
Patient asymptomatique à long terme
Patient non progresseur à long terme
Plan d'achat à long terme
Plan d'acquisition à long terme
Plan d'approvisionnement à long terme
Plan de développment
Solution à long terme
Système de monitorage à long terme
Tranche de la dette à long terme à moins d'un an
élément de passif à long terme

Traduction de «Solution à long terme » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
solution à long terme

long-term solution [ long-range solution ]


tranche des dettes à long terme échéant à moins d'un an | tranche de la dette à long terme échéant à moins d'un an | tranche des dettes à plus d'un an échéant dans l'année | tranche de la dette à plus d'un an échéant dans l'année | part à moins d'un an des passifs à long terme | part à moins d'un an de la dette à long terme

current portion of long-term liabilities | current maturing portion of long-term debt | current maturities | current portion of long-term debt


passifs à long terme | passif à long terme | dettes à plus d'un an | dettes à long terme | dette à plus d'un an | dette à long terme

long-term liabilities | long-term debt | long-term obligations | non-current liabilities


obligation à long terme | passif à long terme | élément de passif à long terme | dette à plus d'un an | dette à long terme

long-term liability | debt | fixed liability


tranche de la dette à long terme échéant à moins d'un an [ tranche de la dette à long terme à moins d'un an | tranche de la dette à plus d'un an échéant dans l'année | versement sur la dette à long terme exigible à court terme ]

current portion of long-term debt [ current maturities ]


plan d'achat à long terme [ plan d'acquisition à long terme | plan d'approvisionnement à long terme ]

long term procurement plan


disponibilité à long terme (1) | accessibilité à long terme (2)

long-term accessibility (1) | long-term availability (2)


monitoring à long terme (1) | système de monitorage à long terme (2)

long-term monitoring


plan de développment (à long terme) (PDLT)

development plan (long-term)


asymptomatique à long terme | non progresseur à long terme | non-progresseur à long terme | patient asymptomatique à long terme | patient non progresseur à long terme | ALT [Abbr.] | NPLT [Abbr.]

long term asymptomatic
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Faute de vision cohérente à long terme, on s'attache trop aux coûts à court terme et trop peu aux solutions à long terme susceptibles de profiter à tous.

In addition, the absence of a coherent long-term perspective means that there is too much focus on short-term costs and too little focus on the prospect of longer term "win-win" situations.


26. Ces solutions à long terme exigent un examen plus approfondi et la Commission s'emploie actuellement à en évaluer la faisabilité et l'impact sur la coopération le long des frontières extérieures.

26. These long-term options require further study, and the Commission is currently examining them to assess their feasibility and the impact that they would have on co-operation along the external borders.


Bien que significatives ces dernières années, l’immigration vers l'Union européenne ne constitue pas en soi une solution à long terme au recul de la natalité et au vieillissement de notre population.

While migration to the Union has been significant in recent years, it does not, however, on its own provide a long-term solution to falling birth rates and our ageing population.


D'autre part, la grande majorité des parties prenantes (MEDAC, administrations publiques, ONG et communauté scientifique) considère qu'un plan pluriannuel de l’Union (option 3) est la meilleure solution à long terme.

Ontheother hand,the large majority ofstakeholders(i.e. MEDAC, public administrations, NGOs and scientific community) regard an EU multi-annual plan (Option 3) as the best possible long-term solution.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
M. Peter Stoffer (Sackville—Musquodoboit Valley—Eastern Shore, NPD): Monsieur le Président, le député de Vancouver Quadra a signalé que, pour ce qui est des solutions à long terme, le pouvoir exécutif du Parlement et le pouvoir judiciaire de la Cour suprême devraient chercher ensemble des solutions ou trouver une argumentation définitive en vue de solutions à long terme, non seulement dans ce cas-ci, mais dans d'autres cas aussi.

Mr. Peter Stoffer (Sackville—Musquodoboit Valley—Eastern Shore, NDP): Mr. Speaker, the member for Vancouver Quadra mentioned that in terms of long term solutions the executive legislature and the judiciary of the supreme court should get together to work toward solutions or come up with definitive reasoning for long term solutions not only in this particular instance but in other instances.


L'immigration ne constitue pas en soi une solution à long terme à la baisse des taux de natalité et au vieillissement démographique, mais c’est une des solutions disponibles dans le cadre d’une plus vaste série de politiques.

Immigration does not provide in itself a long-term solution to falling birth rates and an ageing population, but it is one of the available tools within a broader policy mix.


Les prétendus programmes d'aide ne sont que des solutions d'urgence pour une industrie qui a besoin d'une solution à long terme et non d'une solution politique à court terme.

The so-called assistance programs are no more than a band-aid approach to an industry that needs a long term solution, not a short term political fix.


Si nous voulons réagir à la situation de façon à respecter le droit international et à avoir une meilleure chance de trouver une solution à long terme, le genre de solution que le premier ministre a évoqué, une solution efficace à long terme, non seulement une solution qui fait du bien à court terme, mais une solution qui permet d'améliorer la situation, le droit international est peut-être une des limites que le gouvernement pourrait vouloir s'engager à respecter.

If we want to respond to this in a way that creates respect for law and in a way that has more of a chance of being a long term solution, the kind of long term solution that the Prime Minister talked about, the kind of long term effective solution and not just something which feels good in the short run but which actually adds to the situation, then perhaps respect for international law is one of the boundaries that the government might want to commit itself to.


Par ailleurs, le Conseil et le Parlement devraient se mettre d'accord sur une solution à long terme du problème posé par la nécessité d'une base légale pour l'exécution du budget de l'UE.

Furthermore, Council and Parliament need to agree on a long-term solution to the problem of legal bases.


La Commission convient d'acheter le Berlaymont rénové: une solution à long terme

The Commission agrees to buy the renovated Berlaymont - a long term solution


w