Il s'agissait d'exercer le métier de soldat en temps de paix, c'est-à-dire d'accepter l'éventualité d'une guerre, bien entendu, et d'intervenir lorsqu'un incident majeur se produisait, comme au Congo, en Chypre en 1974, pendant la Crise d'octobre, etc.—même si ces incidents occasionnels étaient préoccupants et représentaient une source de stress importante.
It was peacetime soldiering with the risks of war, of course, and the odd incident of significance—the Congo, Cyprus in 1974, the October Crisis—that did raise significant stress and concern.