Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Secrétariat de la candidature Vancouver-Whistler 2010
Société de la candidature de Vancouver 2010
Société de la candidature de Vancouver-Whistler 2010
VW2010

Traduction de «Société de la candidature de Vancouver-Whistler 2010 » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Société de la candidature de Vancouver-Whistler 2010 [ VW2010 | Société de la candidature de Vancouver 2010 ]

Vancouver Whistler 2010 Bid Corporation [ VW2010 | Vancouver 2010 Bid Corporation ]


Société de la candidature de Vancouver 2010

Vancouver 2010 Olympic Bid Corporation [ Vancouver Olympic Bid Corporation ]


Secrétariat de la candidature Vancouver-Whistler 2010

Vancouver/Whistler 2010 Bid Secretariat [ Vancouver-Whistler 2010 Bid Secretariat | Vancouver Whistler 2010 Bid Secretariat ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En parlant de villes, il y a lieu de noter que le discours du Trône ne mentionne pas la candidature de Vancouver-Whistler aux Jeux olympiques d'hiver de 2010.

Speaking about cities, the 2010 Vancouver-Whistler Olympic bid was not mentioned in the Speech from the Throne.


Mme Sophia Leung (Vancouver Kingsway, Lib.): Monsieur le Président, la candidature de Vancouver-Whistler pour les Jeux olympiques de 2010 bénéficie d'un soutien financier accordé dans le budget du gouvernement et d'un engagement à accroître l'aide financière si la candidature est retenue.

Ms. Sophia Leung (Vancouver Kingsway, Lib.): Mr. Speaker, the Vancouver-Whistler 2010 Olympic bid has received the financial support in the government's budget and a further pledge of support when the bid is successful.


Pendant de nombreux mois, les députés du caucus du Parti libéral en Colombie-Britannique ont appuyé les travaux du comité de la candidature de Vancouver-Whistler en vue d'obtenir les Jeux olympiques d'hiver de 2010 pour la Colombie-Britannique.

For many months the members of the B.C. federal Liberal caucus have supported the work of the Olympic bid committee to secure the 2010 Winter Olympics in British Columbia.


J'espère que tous les députés à la Chambre se joindront aux Britanno-Colombiens en vue d'appuyer la candidature de Vancouver-Whistler pour obtenir les Jeux olympiques de 2010.

I hope all members of the House will join British Columbians in supporting the Vancouver-Whistler 2010 Olympic bid.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bien qu’on comprenne que la commercialisation à grande échelle de ces véhicules soit limitée (absence d’infrastructures, rapport coût-efficacité, etc.), on comprend difficilement pourquoi le Canada a prévu d’achever une autoroute de l’hydrogène entre Vancouver et Whistler d’ici à 2010 et pourquoi l’UE n’a pas élaboré un projet similaire.

While understanding the physical limitations to large scale marketing of such vehicles (lack of infrastructures, cost-effectiveness, etc.) it is hard to understand why by 2010 Canada is likely to have finished its own "hydrogen highway" between Vancouver and Whistler and the European Union has not a similar project in sight.


Nous félicitons Arthur Griffiths, président de la société qui a soumis la candidature de Vancouver-Whistler, et les nombreux athlètes et organisateurs qui ont consacré un nombre incalculable d'heures et une énergie intarissable pour que la candidature soit retenue.

Congratulations go to Arthur Griffiths, head of the Vancouver-Whistler bid society, and to the many athletes and organizers who have contributed endless time and energy in making the bid successful.




D'autres ont cherché : vw2010     Société de la candidature de Vancouver-Whistler 2010     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Société de la candidature de Vancouver-Whistler 2010 ->

Date index: 2024-05-12
w