Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cuti-réaction
Journée internationale de sensibilisation aux LATR
Potentiel sensibilisant cutané
Sensibilisant cutané
Sensibilisation au pluralisme culturel
Sensibilisation aux différences culturelles
Sensibilisation aux différences interculturelles
Sensibilisation aux disparités culturelles
Sensibilisation aux disparités interculturelles
Sensibilisation par contact cutané
Sensibilisation transculturelle
Test cutané
Tests cutanés de diagnostic et de sensibilisation
épreuve de sensibilisation

Traduction de «Sensibilisant cutané » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
sensibilisant cutané

contact sensitiser | skin sensitiser




potentiel sensibilisant cutané

skin sensitising effect


Tests cutanés de diagnostic et de sensibilisation

Diagnostic skin and sensitization tests


sensibilisation par contact cutané

sensitisation by skin contact


test cutané | épreuve de sensibilisation | cuti-réaction

skin test


sensibilisation transculturelle [ sensibilisation aux différences culturelles | sensibilisation aux disparités culturelles | sensibilisation au pluralisme culturel | sensibilisation aux différences interculturelles | sensibilisation aux disparités interculturelles ]

cross-cultural awareness [ cross-cultural sensitivity ]


Journée internationale de sensibilisation aux LATR [ Journée internationale de sensibilisation aux lésions attribuables au travail répétitif | Journée internationale de sensibilisation aux lésions dues aux gestes répétitifs ]

International RSI Awareness Day [ International Repetitive Strain Injury Awareness Day ]


Frambœside du pian récent Pian cutané, moins de cinq ans après l'infection Pian récent (cutané) (maculaire) (maculo-papulaire) (micro-papulaire) (papulaire)

Cutaneous yaws, less than five years after infection Early yaws (cutaneous) (macular) (maculopapular) (micropapular) (papular) Framboeside of early yaws


Granulome cutané et sous-cutané dû à la présence d'un corps étranger

Foreign body granuloma of skin and subcutaneous tissue
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
de déterminer si la substance est un sensibilisant cutané et s'il peut être présumé qu'elle est susceptible d'entraîner une sensibilisation importante chez l'être humain (catégorie 1 A), et

a conclusion whether the substance is a skin sensitiser and whether it can be presumed to have the potential to produce significant sensitisation in humans (Cat. 1A), and


de déterminer si la substance est un sensibilisant cutané et s'il peut être présumé qu'elle est susceptible d'entraîner une sensibilisation importante chez l'être humain (catégorie 1A), et

a conclusion whether the substance is a skin sensitiser and whether it can be presumed to have the potential to produce significant sensitisation in humans (Cat. 1A), and


Compte tenu des risques mis en évidence pour la santé humaine, les mélanges qui ont été traités avec du C(M)IT/MIT (3:1) ou dans lesquels cette substance a été incorporée et qui sont mis sur le marché en vue d'une utilisation par le grand public ne contiennent pas de C(M)IT/MIT (3:1) à une concentration qui entraîne la classification comme sensibilisant cutané, sauf si l'exposition à cette substance peut être évitée par d'autres moyens que le port d'un équipement de protection individuelle.

In view of the risks identified for human health, mixtures treated with or incorporating C(M)IT/MIT (3:1) and placed on the market for use by the general public shall not contain C(M)IT/MIT (3:1) at a concentration triggering classification as skin sensitiser, unless exposure can be avoided by other means than the wearing of personal protective equipment.


Puisque le C(M)IT/MIT (3:1) répond aux critères de classification dans les sensibilisants cutanés (catégorie 1), définis à l'annexe I du règlement (CE) no 1272/2008 du Parlement européen et du Conseil (6), les articles traités qui ont été traités avec cette substance ou dans lesquels cette substance a été incorporée devraient être étiquetés de manière appropriée lorsqu'ils sont mis sur le marché.

Since C(M)IT/MIT (3:1) meets the criteria for classification as skin sensitiser category 1 as defined in Annex I to Regulation (EC) No 1272/2008 of the European Parliament and of the Council (6), treated articles treated with or incorporating C(M)IT/MIT (3:1) should be appropriately labelled when placed on the market.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Compte tenu des risques mis en évidence pour la santé humaine, les détergents liquides qui ont été traités avec du C(M)IT/MIT (3:1) ou dans lesquels cette substance a été incorporée et qui sont mis sur le marché en vue d'une utilisation par des professionnels ne contiennent pas de C(M)IT/MIT (3:1) à une concentration qui entraîne la classification comme sensibilisant cutané, sauf si l'exposition à cette substance peut être évitée par d'autres moyens que le port d'un équipement de protection individuelle.

In view of the risks identified for human health, liquid detergents treated with or incorporating C(M)IT/MIT (3:1) and placed on the market for use by professional users shall not contain C(M)IT/MIT (3:1) at a concentration triggering classification as skin sensitiser, unless exposure can be avoided by other means than the wearing of personal protective equipment.


Dans la mesure où le glutaraldéhyde satisfait aux critères pour être classé comme sensibilisant respiratoire et comme sensibilisant cutané de sous-catégorie 1A, comme défini dans l'annexe I du règlement (CE) no 1272/2008, les articles qui ont été traités avec du glutaraldéhyde ou qui incorporent du glutaraldéhyde devraient être étiquetés de façon appropriée lorsqu'ils sont mis sur le marché.

Since glutaraldehyde meets the criteria for classification as respiratory sensitiser, and as skin sensitiser sub-category 1A as defined in Annex I to Regulation (EC) No 1272/2008, treated articles treated with or incorporating glutaraldehyde should be appropriately labelled when placed on the market.


- sensibilisant cutané, catégories 1A et 1B

- skin sensitiser, categories 1A and 1B


Lorsque les données sont suffisantes, une évaluation affinée, conformément au point 3.4.2.2.1.3, permettra de classer les sensibilisants respiratoires dans la sous-catégorie 1A – sensibilisants forts – ou dans la sous-catégorie 1B pour les autres sensibilisants cutanés.

Where data are sufficient a refined evaluation according to section 3.4.2.2.1.3 allows the allocation of skin sensitisers into sub-category 1A, strong sensitisers, or sub-category 1B for other skin sensitisers.


Quant aux substances qui causent une urticaire immunologique de contact sans répondre aux critères de classification comme sensibilisants respiratoires, une classification comme sensibilisants cutanés doit également être envisagée.

Substances which cause immunological contact urticaria without meeting the criteria for respiratory sensitisers should also be considered for classification as skin sensitisers.


Les colorants répondant aux critères de classification en tant qu’agents sensibilisants cutanés (R43) ne doivent pas être utilisés (les règles de classification sont celles établies par la directive 67/548/CEE, dans le cas des substances, et par la directive 1999/45/CE, dans le cas des préparations).

No dyes meeting the criteria for classification as sensitising to skin (R43) shall be used (Classification rules as according to Directive 67/548/EEC or Directive 1999/45/EC).


w