Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attaque à pleine section
Avancement à pleine section
Citoyenneté lituanienne
Communauté mondiale lithuanienne
Communauté mondiale lituanienne
Creusement en pleine section
Creusement à pleine section
Excavation en section entière
Excavation à pleine section
Lituanien
Lituanienne
Méthode par section entière
Passage piéton en section courante
Passage piétonnier en section courante
Passage piétonnier à mi-chemin d'un pâté de maisons
Passage pour piétons en section courante
Section droite
Section en travers
Section lituanienne
Section transversale
Section trochantérienne du fémur
Unité de la traduction lituanienne

Traduction de «Section lituanienne » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




Communauté mondiale lituanienne [ Communauté mondiale lithuanienne ]

Lithuanian World Community






Unité de la traduction lituanienne

Lithuanian Translation Unit


avancement à pleine section [ attaque à pleine section | creusement à pleine section | creusement en pleine section | excavation en section entière | excavation à pleine section | méthode par section entière ]

full face method [ full face driving | full-face method | full-face method of advance | full face attack | full face | full-face attack ]


section trochantérienne du fémur

Trochanteric section of femur


section transversale | section droite | section en travers

cross-section


passage pour piétons en section courante | passage piétonnier en section courante | passage piéton en section courante | passage piétonnier à mi-chemin d'un pâté de maisons

mid-block pedestrian crossing | mid-block crossing | pedestrian mid-block crossing
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Par exemple, il n'y a pas de sections linguistiques lettone, lituanienne ou estonienne à Bruxelles: tous les élèves qui ont ces langues pour langue maternelle sont orientés vers l'école de Bruxelles II, où ils suivent l'enseignement dans les sections linguistiques anglaise, française ou allemande.

For example, there is no Latvian, Lithuanian or Estonian language section in Brussels: all pupils with these languages as their mother tongue are being directed to the Brussels II school, where they will be taught in the English, French or German language sections.


w