La ministre se rappellera sans doute qu'une motion présentée au Sénat a été adoptée à l'unanimité le 19 juin 2008. Cette motion exhortait le gouvernement à reconnaître le mérite des Canadiens qui ont fait partie du commandement des bombardiers et qui se sont envolés du Royaume-Uni durant la Seconde Guerre mondiale. Depuis, j'ai appris de façon non officielle que le dossier progressait, mais sans plus de précisions.
The minister will undoubtedly recall the unanimous passage of a motion by the Senate on June 19, 2008 calling for the awarding of an appropriate recognition for Canadians who flew with Bomber Command out of the United Kingdom during World War II. Since that time, I have had informal indications that the file was moving forward but, regrettably, nothing more.