Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Caractère exécutoire
Caractère obligatoire
Caractère relatif à la peine
Caractère relatif à la sanction
Force exécutoire
Sanction de caractère exécutoire
Sanction à caractère économique
Sanction économique

Traduction de «Sanction de caractère exécutoire » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


caractère exécutoire | force exécutoire

enforceable nature


caractère exécutoire | force exécutoire

enforceability


force exécutoire [ caractère exécutoire ]

enforceability [ enforcibility | enforceableness ]


sanction à caractère économique | sanction économique

economic sanction


caractère obligatoire [ caractère exécutoire ]

binding nature [ obligatory character ]


caractère relatif à la sanction | caractère relatif à la peine

sanction characteristic | characteristic of a sanction
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
« L’article 14, paragraphes 1 et 2, de la directive 2010/24/UE s’oppose-t-il à ce que, pour déterminer le caractère exécutoire d’un ‘instrument uniformisé permettant l’adoption de mesures exécutoires’, délivré le 14 novembre 2012 par le bureau des douanes de Patras, concernant des pénalités et sanctions pécuniaires administratives d’un montant de 1 097 505.00 euros, infligées le 15 juillet 2009 pour des faits présumés de contreband ...[+++]

‘Is the High Court of Ireland precluded by Article 14(1) and (2) of Directive 2010/24 when determining the enforceability in Ireland of a “uniform instrument permitting enforcement” issued on 14 November 2012 by the customs office of Patras for administrative penalties and fines in the sum of EUR 1 097 505.00 imposed on 15 July 2009 for alleged smuggling on 26 July 2002 from:


« Dans les circonstances de l’affaire au principal et en considération de la pleine efficacité du droit de l’Union, l’article 14, paragraphes 1 et 2, de la directive 2010/24/UE du Conseil, du 16 mars 2010, concernant l’assistance mutuelle en matière de recouvrement des créances relatives aux taxes, impôts, droits et autres mesures, ne s’oppose pas à ce que, pour déterminer le caractère exécutoire d’un ‘instrument uniformisé permettant l’adoption de mesures exécutoires’ une jur ...[+++]

In the circumstances of the main proceedings, and considering the full effectiveness of EU law, a national court is not precluded by Article 14(1) and (2) of Council Directive 2010/24/EU of 16 March 2010 concerning mutual assistance for the recovery of claims relating to taxes, duties and other measures when determining the enforceability of a ‘uniform instrument permitting enforcement’ from:


la condition prévue à l’article 20, paragraphe 6, relative au caractère exécutoire de la décision dans l’État d’origine est remplie si la décision est exécutoire dans l’État de confirmation; et

the requirement of Article 20(6) that a decision be enforceable in the State of origin shall be met if the decision is enforceable in the confirming State; and


2. Lorsqu'une décision certifiée en tant que titre exécutoire européen a cessé d'être exécutoire ou que son caractère exécutoire a été suspendu ou limité, un certificat indiquant la suspension ou la limitation de la force exécutoire est délivré, sur demande adressée à tout moment à la juridiction d'origine, au moyen du formulaire type figurant à l'annexe IV.

2. Where a judgment certified as a European Enforcement Order has ceased to be enforceable or its enforceability has been suspended or limited, a certificate indicating the lack or limitation of enforceability shall, upon application at any time to the court of origin, be issued, using the standard form in Annex IV.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Lorsqu'une décision certifiée en tant que titre exécutoire européen a cessé d'être exécutoire ou que son caractère exécutoire a été suspendu ou limité, un certificat indiquant la suspension ou la limitation de la force exécutoire est délivré, sur demande adressée à tout moment à la juridiction d'origine, au moyen du formulaire type figurant à l'annexe IV.

2. Where a judgment certified as a European Enforcement Order has ceased to be enforceable or its enforceability has been suspended or limited, a certificate indicating the lack or limitation of enforceability shall, upon application at any time to the court of origin, be issued, using the standard form in Annex IV.


CERTIFICAT INDIQUANT QUE LA DÉCISION N'EST PLUS EXÉCUTOIRE OU QUE SON CARACTÈRE EXÉCUTOIRE A ÉTÉ LIMITÉ (article 6, paragraphe 2)

CERTIFICATE OF LACK OR LIMITATION OF ENFORCEABILITY (Article 6(2))


CERTIFICAT INDIQUANT QUE LA DÉCISION N'EST PLUS EXÉCUTOIRE OU QUE SON CARACTÈRE EXÉCUTOIRE A ÉTÉ LIMITÉ (article 6, paragraphe 2)

CERTIFICATE OF LACK OR LIMITATION OF ENFORCEABILITY (Article 6(2))


1. Lorsque, dans un État membre d'accueil, des dispositions législatives, réglementaires et administratives sont en vigueur et concernent le respect de la moralité ou de l'honorabilité, y compris des dispositions prévoyant des sanctions disciplinaires en cas de faute professionnelle grave ou de condamnation pour crime et relatives à l'exercice de l'une des activités visées à l'article 1er, l'État membre d'origine ou de provenance transmet à l'État membre d'accueil les informations nécessaires relatives aux mesures ou sanctions de caractère professionnel ou ad ...[+++]

1. Where, in a host Member State, laws, regulations or administrative provisions impose requirements as to good character or good repute, including provisions in relation to the pursuit of the activities referred to in Article 1 for disciplinary action in respect of serious professional misconduct or conviction on criminal offences, the Member State of origin or the Member State from which the foreign national comes shall forward to the host Member State all necessary information regarding any measures or disciplinary action of a prof ...[+++]


1. Lorsque, dans un État membre d'accueil, des dispositions législatives, réglementaires et administratives sont en vigueur qui concernent le respect de la moralité ou de l'honorabilité, y compris des dispositions prévoyant des sanctions disciplinaires en cas de faute professionnelle grave ou de condamnation pour crime et relatives à l'exercice de l'une des activités visées à l'article 1er, l'État membre d'origine ou de provenance transmet à l'État membre d'accueil les informations nécessaires relatives aux mesures ou sanctions de caractère professionnel ou ad ...[+++]

1. Where, in a host Member State, provisions laid down by law, regulation or administrative action are in force laying down requirements as to good character or good repute, including provisions for disciplinary action in respect of serious professional misconduct or conviction for criminal offences and relating to the pursuit of any of the activities referred to in Article 1, the Member State of origin or the Member State from which the foreign national comes shall forward to the host Member State all necessary information regarding ...[+++]


LORSQUE , DANS UN ETAT MEMBRE D'ACCUEIL , DES DISPOSITIONS LEGISLATIVES , REGLEMENTAIRES ET ADMINISTRATIVES SONT EN VIGUEUR QUI CONCERNENT LE RESPECT DE LA MORALITE OU DE L'HONORABILITE , Y COMPRIS DES DISPOSITIONS PREVOYANT DES SANCTIONS DISCIPLINAIRES EN CAS DE FAUTE PROFESSIONNELLE GRAVE OU DE CONDAMNATION POUR CRIME ET RELATIVES A L'EXERCICE DE L'UNE DES ACTIVITES VISEES A L'ARTICLE 1ER , L'ETAT MEMBRE D'ORIGINE OU DE PROVENANCE TRANSMET A L'ETAT MEMBRE D'ACCUEIL LES INFORMATIONS NECESSAIRES RELATIVES AUX MESURES OU SANCTIONS DE CARACTERE PROFESSIONNEL OU ADMINISTRATIF PRISES A L'ENCONTRE DE L'INTERESSE , AINSI QU'AUX SANCTIONS PENALES INTERESSANT L'EXERCICE DE LA PROFESSION DANS L'ETAT MEMBRE D'ORIGINE OU DE PROVENANCE .

WHERE , IN A HOST MEMBER STATE , PROVISIONS LAID DOWN BY LAW , REGULATION OR ADMINISTRATIVE ACTION ARE IN FORCE LAYING DOWN REQUIREMENTS AS TO GOOD CHARACTER OR GOOD REPUTE INCLUDING PROVISIONS FOR DISCIPLINARY ACTION IN RESPECT OF SERIOUS PROFESSIONAL MISCONDUCT OR CONVICTION OF CRIMINAL OFFENCES AND RELATING TO THE PURSUIT OF ANY OF THE ACTIVITIES REFERRED TO IN ARTICLE 1 , THE MEMBER STATE OF ORIGIN OR THE MEMBER STATE FROM WHICH THE FOREIGN NATIONAL COMES SHALL FORWARD TO THE HOST MEMBER STATE ALL NECESSARY INFORMATION REGARDING MEASURES OR DISCIPLINARY ACTION OF A PROFESSIONAL OR ADMINISTRATIVE NATURE TAKEN IN RESPECT OF THE PERSON CONCERNED OR CRIMINAL PENALTIES IMPOSED ON HIM WHEN PURSUING HIS PROFESSION IN THE MEMBER STATE OF ORIGIN ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Sanction de caractère exécutoire ->

Date index: 2022-09-02
w