Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Saluer de façon convenable

Traduction de «Saluer de façon convenable » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
saluer de façon convenable

pay proper marks of respect
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Réchauffer le vin à 80 °C en réglant la température de l’enceinte chauffante de façon convenable et récupérer au total 45-50 ml de distillat.

Heat the wine to 80 °C with the heating mantle, distil and collect 45 to 50 ml of the distillate.


Nous appuierons la tenue d'un débat honnête et ouvert au comité, mais nous prions instamment le gouvernement actuel d'étudier cette mesure législative de façon honorable et de prendre les moyens nécessaires pour que les municipalités soient traitées de façon convenable et non pas avec l'arrogance dont il a fait preuve à leur endroit au cours des six dernières années.

We will support having full, open, honest debate and discussion at committee level. However, we beseech the government of the day to make sure it deals with this piece of legislation honourably and that it puts into place the necessary requirements to make sure that municipalities are treated properly and not with the arrogance that has been seen from this federal government toward the municipalities over the last six years.


Dans ce Parlement, nous avons assisté à une excellente coopération entre le Président de la Commission européenne et la Commission elle-même avec le Parlement; tous les membres du Parlement européen ont travaillé ensemble de façon convenable – les membres portugais peuvent l’attester – et les membres du PSD sont fiers d’avoir contribué au succès de cette présidence.

In this Parliament, we have seen excellent cooperation between the President of the European Commission and the Commission itself with Parliament; all the MEPs worked together well – the Portuguese Members can attest to that – and the PSD members are proud of having contributed to the success of this Presidency.


Je pense que l’une des façons convenables pour y parvenir est d’inciter les supermarchés et les magasins à mieux séparer les mélanges d’alcool fort et de soda des boissons sans alcool.

I believe that a good way to do this is to encourage supermarkets and shops to better separate alcopops from soft drinks.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je pense que l’une des façons convenables pour y parvenir est d’inciter les supermarchés et les magasins à mieux séparer les mélanges d’alcool fort et de soda des boissons sans alcool.

I believe that a good way to do this is to encourage supermarkets and shops to better separate alcopops from soft drinks.


Je suis bien consciente que M. Frattini n’est pas en mesure de le faire, mais envoyer un commissaire qui n’est pas responsable de ce domaine, et qui ne peut donc formuler que des commentaires d’ordre général, n’est pas une façon convenable de se conduire avec le Parlement.

I am well aware that Mr Frattini is not in a position to do that, but to send a Commissioner who is not responsible for this area and who can therefore only make general comments is not the right way to treat Parliament.


4. souligne la nécessité d'assurer des crédits suffisants pour les systèmes d'échange d'informations et l'extension de la formation du personnel des administrations publiques compétentes des États membres de l'UE dans le domaine des taxes et droits de douane, en particulier pour le système récemment proposé d'informatisation des mouvements et des contrôles des produits soumis à accise; souligne qu'il faut également assurer que la Commission dispose de suffisamment de personnel pour gérer, entre autres, ce projet d'une façon convenable; souligne également la nécessité de prévoir des crédits suffisants pour le programme Fiscalis 2007 qui ...[+++]

4. Stresses the need to ensure that sufficient funding is made available for the information exchange systems and the extension of the training of staff in the competent European Public administrations of the EU Member States in the field of taxation and customs, in particular for the recently proposed system on the computerisation of excise movements; underlines that it is must also be ensured that the Commission is given sufficient staffing to run this and other projects properly; stresses also the need to earmark sufficient funding for the Fiscalis 2007 programme to enable applicant countries to participate fully in the programme;


Il s'agit d'une entrave aux échanges sans justification environnementale, et j'invite instamment les autorités allemandes à modifier leur système d'une façon convenable pour l'environnement».

They are a barrier to trade without environmental justification, and I urge the German authorities to change them in an environmentally appropriate way".


L'approfondissement est nécessaire d’une façon convenable dans l’ensemble de trois domaines centraux : la politique économique, la politique de justice et des affaires intérieures, la politique des affaires étrangères et de sécurité.

An appropriate intensification is required in all three of the central fields: economic policy, internal and judicial policy, and external and security policy.


Personnellement, je voudrais que certaines conditions soient changées mais, d'une façon générale, si on est sérieux avec l'engagement qu'on prend envers les plus jeunes, il faut rapidement financer, de façon convenable, le Régime des rentes du Québec et le Régime de pensions du Canada.

Personally, I would like to see some conditions changed but, generally speaking, if we are serious in our commitment to younger people, we must quickly ensure adequate financing of the Régie des rentes du Québec and the Canada pension plan.




D'autres ont cherché : saluer de façon convenable     Saluer de façon convenable     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Saluer de façon convenable ->

Date index: 2022-09-13
w