Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
SLM
Saupe
Société latino-américaine du maïs
\\SLM

Vertaling van "SLM " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


\\SLM | saupe

bogue,saupe | goldline | salema | strepie


Réunion de la SNLC AC/305 (SLM) au niveau état-major

Staff Level Meeting of the SNLC AC/305 (SLM)


Société latino-américaine du maïs | SLM [Abbr.]

Latin American Corn Society
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Redaelli et SLM n’ont pas rempli les conditions prévues pour la coopération et n’ont donc bénéficié d’aucune réduction de leur amende.

Redaelli and SLM did not meet the requirements for co-operation and therefore received no reduction of the fine.


Le gouvernement soudanais et l’un des groupements du mouvement/de l’armée de libération du Soudan (SLM/A) ont signé le 5 mai dernier un accord en faveur de la paix au Darfour.

(FI) The Sudanese Government and one of the groupings in the Sudan Liberation Movement/Army (SLM/A) signed the Darfur peace agreement on 5 May.


L’un des principaux éléments du SLM/A et un autre mouvement rebelle présent au Darfour, le mouvement pour la justice et l’égalité (JEM), refusent toujours d’apposer leur signature.

Another main element in the SLM/A and a second major Darfur rebel movement, the Justice and Equality Movement (JEM), are still refusing to sign the agreement.


Les ministres se sont félicités de la signature de l'accord de paix pour le Darfour par le gouvernement soudanais et le Mouvement/Armée de libération du Soudan (SLM/A).

Ministers welcomed the signing of the Darfur Peace Agreement (DPA) by the government of Sudan and the SLM/A.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
34. se félicite de la signature par le gouvernement du Soudan, le Mouvement pour la justice et l'égalité (JEM) et l'Armée/Mouvement de libération du Soudan (SLM/A) de protocoles relatifs à l'amélioration de la situation humanitaire et à l'amélioration de la sécurité au Darfour;

34. Welcomes the signing by the Government of Sudan (GoS), the JEM and the SLM/A of Protocols on the Improvement of the Humanitarian Situation in Darfur, and on the Enhancement of the Security Situation in Darfur;


Dans ce contexte, la politique de l’UE au Soudan comporte les objectifs suivants: premièrement, soutenir la mission de l’Union africaine au Soudan; deuxièmement, soutenir la mission du représentant spécial du secrétaire général des Nations unies, M. Pronk; troisièmement, faire pression sur le gouvernement et le SPLM afin de conclure le processus de paix de Naivasha; quatrièmement, faire pression sur le gouvernement, le SLM et le JEM afin de conclure le processus de paix d’Abuja; cinquièmement, coordonner les politiques et les actions avec les autres acteurs internationaux; sixièmement, fournir une aide humanitaire; et enfin, envisa ...[+++]

Against this background, the EU's policy on Sudan is focused as follows. First of all, support to the African Union mission in Darfur. Second, support for the mission of the Special Representative of the Secretary-General of the United Nations, Mr Pronk. Third, pressure on the government and the SPLM to conclude the Naivasha peace process. Fourth, pressure on the Government and the SLM and the JEM to conclude the Abuja peace process. Fifth, coordinating policies and actions with the other international actors.


Parallèlement, il a exhorté le gouvernement soudanais et le SPLM, ainsi que le SLM et le JEM, à intensifier leurs efforts en vue de clôturer les négociations.

At the same time, he urged the Government of Sudan and the SPLM, as well as the SLM and the JEM, to intensify efforts to conclude negotiations.


Selon des chiffres communiqués par le Haut Commissaire aux réfugiés des Nations unies (HCR), 65 000 personnes fuyant le conflit entre le gouvernement du Soudan et le mouvement/armée de libération du Soudan rebelle (SLM/A) et de violents affrontements ethniques/tribaux, devraient avoir trouvé refuge dans l'est du Tchad.

According to figures from the United Nations High Commissioner for Refugees (UNHCR), an estimated 65,000 people, fleeing the conflict between the Government of Sudan and the rebel Sudan Liberation Movement/Army (SLM/A) and violent ethnic/tribal clashes, have sought refuge in eastern Chad.


SLM | Gestion durable des terres |

TDCA | Trade, Development and Cooperation Agreement |


En revanche, les charges variables croissantes que la SLM devra supporter pour transporter, stocker et livrer le lisier dans d'autres régions des Pays-Bas ainsi qu'aux usines de traitement devraient en principe être couvertes par les droits que doivent payer les producteurs de lisier qui ont recours à la SLM pour écouler leurs excédents.

On the other hand, the variable cost the SLM will increasingly have for actually transporting, storing and delivering manure to other areas in the Netherlands and to processing factories should in principle be covered by the tariffs that manure producers who make use of the SLM as an outlet for their surplus have to pay.




Anderen hebben gezocht naar : société latino-américaine du maïs     SLM     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

SLM ->

Date index: 2021-12-11
w