Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
RUM
RUM prospective
RUM rétrospective
Revue de l'utilisation de médicaments
Révision de l'utilisation de médicaments
Révision des médicaments effectuée
Révision des médicaments prévue
Révision prospective de l'utilisation de médicaments
Révision rétrospective de l'utilisation de médicaments

Traduction de «Révision des médicaments prévue » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
révision des médicaments prévue

Medication review due


révision des médicaments effectuée

Medication review done


révision de l'utilisation de médicaments | RUM | revue de l'utilisation de médicaments

drug-utilization review | DUR | drug-utilization evaluation | DUE


RUM prospective | révision prospective de l'utilisation de médicaments

prospective DUR | prospective drug-utilization review


RUM rétrospective | révision rétrospective de l'utilisation de médicaments

retrospective DUR | retrospective drug-utilization review
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
J'ai signalé entre autres que nous envisagerions de ne pas faire la livraison aux appartements, au lieu de faire une révision porte-à- porte dans les quartiers dans lesquels une révision est déjà prévue.

I indicated one thing was that we would consider not delivering it to apartments, instead doing door-to-door revision in those areas that are targeted for revision.


Selon l'information qu'il a reçue de Revenu Canada et du ministère des Finances, le groupe de travail en est arrivé à la conclusion qu'un bulletin d'interprétation révisé qui est prévu concernant les boisés répondra en fait aux exigences des propriétaires de boisés du secteur privé en ce qui concerne les révisions à apporter au régime fiscal.

The task force concluded, based on information that the task force received from Revenue Canada and from the Department of Finance, that an anticipated revised interpretation bulletin on woodlots will in fact meet the demands of the private sector woodlot owners for revisions to the taxation system.


Comme vous, je suis d'avis qu'il y a une nette différence entre la révision qui est prévue à l'article 145 du projet de loi et une clause crépusculaire.

I agree with you: there is quite a difference between the review proposed in section 145 of the bill and a sunset clause.


Il en résulte que l’obligation de disposer d’une autorisation de distribution en gros de médicaments prévue par la directive s’applique au pharmacien qui, en tant que personne physique, est autorisé, en vertu de la législation nationale, à exercer également une activité de grossiste en médicaments.

It follows that the requirement under the directive to obtain authorisation for the wholesale distribution of medicinal products is applicable to a pharmacist who, as a natural person, is also authorised under domestic law to operate as a wholesaler in medicinal products.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
"g) se conformer, respectivement, aux principes et aux lignes directrices concernant les bonnes pratiques de distribution, de commerce et d'intermédiation de médicaments prévues à l'article 84".

'(g) they must comply with the principles and guidelines of good distribution, trading and brokering practice for medicinal products as laid down in Article 84'.


(g) se conformer aux principes et aux lignes directrices concernant les bonnes pratiques de distribution, de commerce et de courtage des médicaments prévues à l'article 84".

'(g) they must comply with the principles and guidelines of good distribution, trading and brokering practices for medicinal products as laid down in Article 84'.


"(g) le résumé des informations essentielles nécessaires pour une utilisation sûre et efficace du médicament, prévu à l'article 11, paragraphe 3 bis, et à l'article 59, paragraphe 1, point a bis).

“(g) the summary of the essential information necessary to use the medicine safely and effectively provided for in Article 11(3a) and Article 59(1)(aa)”.


(g) le résumé des informations essentielles nécessaires pour une utilisation sûre et efficace du médicament, prévu à l'article 11, paragraphe 3 bis, et à l'article 59, paragraphe 1, point a bis)".

(g) the summary of the essential information necessary to use the medicine safely and effectively provided for in Article 11(3a) and Article 59(1)(aa)”.


Le demandeur est simplement tenu de fournir "des informations précises sur les mesures mises en œuvre pour assurer le suivi de l'efficacité et des éventuels effets indésirables de l'usage pédiatrique du médicament" prévu au paragraphe 1 du présent article.

Applicants are simply required to detail ‘the measures to ensure the follow-up of efficacy and of possible adverse reactions to the paediatric use of the medicinal product’ provided for in paragraph 1 of the article.


C'est un élément important puisque l'une des raisons pour lesquelles un nouvel ensemble de règles est nécessaire est le fait que les limites de responsabilité actuelles sont complètement dépassées et qu'aucune révision n'est prévue (1630) La convention de Montréal comporte d'autres caractéristiques importantes.

This is an important element since one of the reasons a new set of rules is needed is the fact that earlier liability limits are completely out of date and have no provision for renewal (1630) The Montreal convention includes other important elements.


w