Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Débat de spécialistes
Panel
Réunion d'experts
Réunion de quelques spécialistes
Réunion de spécialistes
Réunion internationale des spécialistes des cadastres
Réunion-débat
Tribune

Traduction de «Réunion de quelques spécialistes » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
réunion d'experts [ panel | réunion de quelques spécialistes | réunion de spécialistes ]

panel session [ panel | panel meeting ]


Réunion internationale des spécialistes des cadastres

International Meeting of Experts on Cadastre


débat de spécialistes | réunion-débat | tribune

panel discussion


Réunion spéciale chargée d'étudier le questionnaire de la CEE sur quelques problèmes énergétiques

Ad Hoc Meeting on the Questionnaire on Selected Energy Issues
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'Europe a très vite reconnu le potentiel qu'offraient les nanotechnologies et a établi une solide base de connaissances en nanosciences avec le concours de quelques-uns des plus brillants spécialistes dans ce domaine.

Europe recognised the potential of nanotechnology at an early stage and has developed a strong knowledge base in nanosciences with some of the brightest minds in the field.


Hongrie - Une formation destinée aux travailleurs des services de soins de santé de base est en cours d’élaboration: 250 visiteurs sanitaires ayant reçu une formation en 2013 devraient former à leur tour quelque 4 830 spécialistes au cours du premier semestre 2014.

Hungary - Training for those working in basic healthcare services is being developed: in 2013, 250 health visitors took part in training courses, and some 4830 specialists are expected to be trained by them in the 1st half of 2014.


Ils constatent également une amélioration substantielle des capacités administratives, mais notent quelques difficultés dans la gestion financière et la gestion du calendrier, et dans le recrutement et le recyclage de spécialistes.

The evaluators noted a substantial improvement in administrative capacity, yet still noted some difficulties with financial and time management, as well as the difficulty of recruiting and retraining specialists.


À ce jour, quelque 10 000 responsables des ressources humaines du secteur des entreprises, des responsables de la planification de programmes de formation professionnelle et des gestionnaires, en particulier des formateurs, et des spécialistes de l'orientation professionnelle, ont profité de ces mesures d'échange par la mobilité.

Around 10. 000 human resources managers in the business sector, vocational training programme planners and managers, particularly trainers, and occupational guidance specialists have benefited so far from such mobility exchange measures. In addition, some 200 pilot projects per year are supported, a large number including training organisations and companies.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour ce qui est du renforcement des capacités, nous disposons de quelques exemples prometteurs de recours à des spécialistes en matière de dimension homme/femme.

Concerning building a capacity, there are some promising examples of the use of gender experts and expertise.


Les frais de déplacement et d’hôtel engagés par un maximum de huit spécialistes externes (spécialistes n’appartenant pas au personnel des laboratoires de référence de l’Union européenne) pour des réunions organisées dans les locaux des laboratoires et prévues dans le programme de travail sont remboursés aux conditions de l’annexe IV. Les indemnités journalières sont octroyées aux conditions de l’annexe IV.

Travel and hotel expenses incurred by a maximum of eight outside experts (namely experts that are not staff members of the EU reference laboratories) for meetings taking place on the premises of the laboratories and scheduled in the work programme shall be reimbursed in accordance with Annex IV. Daily allowances shall be granted in accordance with Annex IV.


À ce jour, quelque 10 000 responsables des ressources humaines du secteur des entreprises, des responsables de la planification de programmes de formation professionnelle et des gestionnaires, en particulier des formateurs, et des spécialistes de l'orientation professionnelle, ont profité de ces mesures d'échange par la mobilité.

Around 10. 000 human resources managers in the business sector, vocational training programme planners and managers, particularly trainers, and occupational guidance specialists have benefited so far from such mobility exchange measures. In addition, some 200 pilot projects per year are supported, a large number including training organisations and companies.


L'Europe a très vite reconnu le potentiel qu'offraient les nanotechnologies et a établi une solide base de connaissances en nanosciences avec le concours de quelques-uns des plus brillants spécialistes dans ce domaine.

Europe recognised the potential of nanotechnology at an early stage and has developed a strong knowledge base in nanosciences with some of the brightest minds in the field.


Ils constatent également une amélioration substantielle des capacités administratives, mais notent quelques difficultés dans la gestion financière et la gestion du calendrier, et dans le recrutement et le recyclage de spécialistes.

The evaluators noted a substantial improvement in administrative capacity, yet still noted some difficulties with financial and time management, as well as the difficulty of recruiting and retraining specialists.


Au total, quelque 75 dossiers ont été traités au cours des dix réunions du CdRR et des cinq réunions de son groupe de travail spécialisé dans les questions de développement territorial et urbain.

Overall, in the ten meetings of the CDCR and the five meetings of its working group on urban and territorial matters, some 75 dossiers were treated.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Réunion de quelques spécialistes ->

Date index: 2022-06-16
w