Pour résumer, je pensais que la proposition devait être acceptée, y compris par la commission des transports et du tourisme, dans la mesure où elle vise à ce que la Commission adresse annuellement au Parlement européen et aux parlements nationaux un rapport sur les différents programmes qui les informe de l’application des programmes nationaux de sûreté ainsi que des résultats obtenus par le nouveau règlement.
In short, I felt that the proposal needed to be accepted, including by the Committee on Transport and Tourism, as it aims at making the various programmes the subject of an annual report by the Commission to the European Parliament and the national parliaments, informing them of the application of the national security programmes as well as the results achieved by the new regulation.