Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Charge de rupture
Déchirure
Limite de la résistance à la rupture en compression
Résistance maximale à la rupture en compression
Résistance à l'allongement
Résistance à la déchirure
Résistance à la propagation de la rupture
Résistance à la rupture
Résistance à la rupture des coutures des tissés
Résistance à la rupture des non-tissés
Résistance à la rupture par traction
Résistance à la tension
Résistance à la traction
Solidité à la rupture

Traduction de «Résistance à la rupture des coutures des tissés » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Résistance à la rupture des coutures des tissés

Breaking Strength of Seams in Woven Fabrics


solidité à la rupture | résistance à la rupture | résistance à la rupture par traction | résistance à la traction

breaking strength | tear strength | tensile strength | tenacity


résistance à la traction | résistance à la rupture par traction | résistance à l'allongement | résistance à la tension | résistance à la déchirure | charge de rupture

tensile strength | tensile tear strength


résistance à la déchirure | déchirure | résistance à la traction | résistance à la tension | résistance à la rupture | résistance à la propagation de la rupture

tear strength


Résistance à la rupture des non-tissés

Breaking Strength of Nonwoven Textiles


résistance maximale à la rupture en compression [ limite de la résistance à la rupture en compression ]

maximum crushing strength [ crushing strength at maximum load ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(2) La résistance à la rupture du matériau ayant une couture et dont il est question au paragraphe (1) devra être vérifiée par la traction du matériau exercée perpendiculairement à la couture.

(2) The breaking strength of the material incorporating a seam referred to in subsection (1) shall be tested by pulling the material at right angles to the seam.


14 (1) La résistance à la rupture du matériau ayant une couture dans les chambres à air d’une embarcation pneumatique ne sera pas inférieure à 90 pour cent de la résistance du matériau.

14 (1) The breaking strength of the material incorporating a seam in the buoyancy chambers of an inflatable approved boat shall be not less than 90 per cent of the breaking strength of the material.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Résistance à la rupture des coutures des tissés ->

Date index: 2025-02-14
w