Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Effort de cisaillement
Essai de résistance au cisaillement
Résistance au cisaillement
Résistance au cisaillement longitudinal
Résistance d'un joint à recouvrement
Résistance d’un joint à recouvrement
Résistance en cisaillement statique
Résistant au cisaillement
Tension de cisaillement

Traduction de «Résistance en cisaillement statique » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
résistance en cisaillement statique

static shear strength


résistance au cisaillement [ tension de cisaillement ]

shear strength [ shearing strength | shearing resistance ]


résistance au cisaillement | tension de cisaillement | effort de cisaillement

shear strength


résistance au cisaillement longitudinal | résistance d'un joint à recouvrement

lap-joint strength | longitudinal shear strength


résistance au cisaillement longitudinal [ résistance d’un joint à recouvrement ]

longitudinal sheer strength [ lap joint strength ]








essai de résistance au cisaillement

shear-strength test
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les ancrages de retenue de l’occupant d’un fauteuil roulant doivent résister aux forces statiques prescrites pour les ancrages de retenue de l’occupant dans le règlement no 14-07 de la CEE-ONU conjuguées aux forces statiques appliquées aux ancrages d’arrimage du fauteuil roulant comme spécifié au point 2.2 ci-dessous.

The wheelchair occupant restraint anchorages shall resist the static forces prescribed for occupant restraint anchorages in UNECE Regulation 14-07 simultaneously with the static forces applied to the wheelchair tie-down anchorages as specified in 2.2 below.


45 (1) Le réseau de canalisations sera relié électriquement au sol comme mesure de protection contre l’accumulation d’électricité statique, comme il est prescrit dans la dernière édition de la brochure n 77 de l’Association nationale de protection contre l’incendie. La résistance au sol devrait être aussi faible que possible et ne devrait pas dépasser six ohms.

45 (1) The piping system shall be electrically grounded for protection against the build-up of static electricity, as prescribed in the latest edition of the National Fire Protection Association Pamphlet No. 77. The resistance to ground should be as low as possible and preferably not more than 6 ohms.


(2) Le dispositif de mise à l'eau et ses accessoires autres que les freins de treuil doivent avoir une résistance suffisante pour supporter une charge d'essai statique qui ne soit pas inférieure à 2,2 fois leur charge pratique maximale prévue.

(2) A launching device and its attachments, other than winch brakes, shall be capable of withstanding a static proof load of not less than 2.2 times the maximum working load for which the device is designed.


d) pouvoir résister chacun aux charges statiques suivantes :

(d) each have a static load rating of


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
28. Chaque réservoir d’emmagasinage dont la capacité en eau dépasse 1 000 gallons impériaux sera relié électriquement à la terre pour le protéger contre l’électricité statique et la foudre comme il est prescrit dans la brochure n 77 de l’Association nationale de protection contre l’incendie. La résistance à la décharge électrique jusqu’au sol sera aussi faible que possible et sera, de préférence, inférieure à six ohms.

28. Each storage tank exceeding 1,000 Imperial gallons water capacity shall be electrically grounded for protection against static electricity and lightning, as prescribed in National Fire Protection Association Pamphlet No. 77. The resistance to electrical discharge to ground should be as low as possible and preferably not more than 6 ohms.


La résistance au cisaillement minimale de la résine doit être consignée dans un compte rendu de l’épreuve, comme spécifié dans l’addendum au certificat de réception CE par type figurant dans la partie 2 de l’annexe II.

The minimum resin shear strength shall be presented in a test summary, as specified in the addendum to the EC type-approval certificate as set out in Part 2 to Annex II.


Après cuisson dans l’eau bouillante pendant 24 heures, le composite doit avoir une résistance au cisaillement minimale de 13,8 MPa.

After boiling in water for 24 hours the minimum shear strength of the composite shall be 13,8 MPa.


M. Jim Gouk: Au sujet des normes canadiennes, pour l'effort de compression des voitures, c'est-à-dire la résistance à la compression à l'intérieur de la voiture, les normes canadiennes prévoient 800 000 livres statiques.

Mr. Jim Gouk: Speaking in terms of putting them to Canadian standards, on car body buff, which is compression strength within the car, the Canadian standard is a static 800,000 pounds.


La résistance au cisaillement ne peut être inférieure à 250 N/cm2 pour les plaquettes et à 100 N/cm2 pour les segments.

The minimum acceptable shear strength is 250 N/cm2 for pad assemblies and 100 N/cm2 for shoe assemblies.


5.4.1. Les jeux de garnitures de freins de rechange du type présenté à la réception sont soumis à des essais de résistance au cisaillement conformément à la norme ISO 6312 (1981).

5.4.1. Replacement brake lining assemblies of the type for which approval is requested shall be tested for shear strength according to ISO 6312: (1981) standard.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Résistance en cisaillement statique ->

Date index: 2025-03-07
w