Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Constitutionnel
Dans la limite des pouvoirs
Partage constitutionnel des pouvoirs
Pouvoir de pénétration
Pouvoir de répartition
Pouvoirs légaux ou constitutionnels
Répartition constitutionnelle des pouvoirs
Répartition du pouvoir

Vertaling van "Répartition constitutionnelle des pouvoirs " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
répartition constitutionnelle des pouvoirs

constitutional division of powers


La répartition constitutionnelle des pouvoirs vue sous l'angle économique

The Constitutional Division of Powers: An Economic Perspective


partage constitutionnel des pouvoirs

constitutional distribution of powers


constitutionnel | dans la limite des pouvoirs

intra vires


pouvoir constitutionnel en matière d'enseignement public

constitutional power for State Education


pouvoirs légaux ou constitutionnels

statutory or constitutional powers


pouvoir de pénétration | pouvoir de répartition

throwing power


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il faut que l'ordre politique, institutionnel et/ou juridique d'un État membre en tant que tel, sa structure constitutionnelle, la séparation des pouvoirs, l'indépendance ou l'impartialité du pouvoir judiciaire ou le système de contrôle juridictionnel, y compris la justice constitutionnelle lorsqu'elle existe, soit menacé(e), par exemple en raison de l'adoption de nouvelles mesures ou de l'existence de pratiques répandues dans les autorités publi ...[+++]

The political, institutional and/or legal order of a Member State as such, its constitutional structure, separation of powers, the independence or impartiality of the judiciary, or its system of judicial review including constitutional justice where it exists, must be threatened – for example as a result of the adoption of new measures or of widespread practices of public authorities and the lack of domestic redress.


mettent intégralement en œuvre les décisions du Tribunal constitutionnel des 3 et 9 décembre 2015, qui exigent que les trois juges légalement désignés en octobre 2015 par l'assemblée précédente puissent prendre leurs fonctions de juge au Tribunal constitutionnel et que les trois juges désignés par la nouvelle assemblée sans base juridique valable n’occupent pas le poste de juge sans avoir été légitimement nommés; publient et exécutent intégralement la décision rendue par le Tribunal constitutionnel le 9 mars 2016, ainsi que toutes ses décisions ultérieures, et veillent à ce que la publication des décisions futures soit automatique et ne ...[+++]

implement fully the judgments of the Constitutional Tribunal of 3 and 9 December 2015. These require that the three judges that were lawfully nominated in October 2015 by the previous legislature can take up their function of judge in the Constitutional Tribunal, and that the three judges nominated by the new legislature without a valid legal basis do not take up the post of judge without being validly elected; publish and implement fully the judgment of 9 March 2016 of the Constitutional Tribunal, as well as all subsequent judgments and ensure that the publication of future judgments is automatic and ...[+++]


d'observer et d'exécuter intégralement les décisions du Tribunal constitutionnel des 3 et 9 décembre 2015, qui exigent que les trois juges légalement désignés en octobre 2015 par l'assemblée précédente puissent prendre leurs fonctions de juge au Tribunal constitutionnel et que les trois juges nommés par la nouvelle assemblée sans base juridique valable n’occupent pas le poste de juge sans avoir été valablement désignés; de publier et d'exécuter intégralement la décision rendue par le Tribunal constitutionnel le 9 mars 2016, ainsi que toutes ses décisions ultérieures, et de veiller à ce que la publication des décisions futures soit autom ...[+++]

respects and fully implements the judgments of the Constitutional Tribunal of 3 and 9 December 2015. These require that the three judges that were lawfully nominated in October 2015 by the previous legislature can take up their function of judge in the Constitutional Tribunal, and that the three judges nominated by the new legislature without a valid legal basis do not take up the post of judge without being validly elected; publishes and implements fully the judgment of 9 March 2016 of the Constitutional Tribunal, as well as all subsequent judgments, and ensures that the publication of future judgements is automatic and ...[+++]


Les organismes de contrôle obtiennent suffisamment d'informations sur l'élaboration des principes et pratiques communs de répartition de l'infrastructure et suffisamment d'informations des systèmes de répartition informatiques pour pouvoir effectuer leur surveillance réglementaire conformément à l'article 56.

Regulatory bodies shall receive sufficient information about the development of common principles and practices for the allocation of infrastructure and from IT-based allocation systems, to allow them to perform their regulatory supervision in accordance with Article 56.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les organismes de contrôle obtiennent suffisamment d'informations sur l'élaboration des principes et pratiques communs de répartition de l'infrastructure et suffisamment d'informations des systèmes de répartition informatiques pour pouvoir effectuer leur surveillance réglementaire conformément à l'article 56.

Regulatory bodies shall receive sufficient information about the development of common principles and practices for the allocation of infrastructure and from IT-based allocation systems, to allow them to perform their regulatory supervision in accordance with Article 56.


[10] La Cour constitutionnelle a rendu une décision sur le conflit constitutionnel opposant le pouvoir judiciaire au Sénat dans une affaire pour laquelle une décision finale de la Haute cour de cassation et de justice avait confirmé une décision d’incompatibilité concernant un sénateur (décision de la Cour constitutionnelle n° 972 du 21 novembre 2012).

[10] The Constitutional Court ruled on the constitutional conflict between the judiciary and the Senate in a case where a final High Court of Cassation and Justice decision had confirmed an incompatibility decision on a senator (Decision of the Constitutional Court no.972 of 21 November 2012).


Les communautés qui se trouvent au centre de ces relations se sentent marginalisées dans la répartition nationale du pouvoir, de la richesse et de l'accès aux ressources naturelles, aux services sociaux, à la sécurité et à la justice.

At the heart of this relationship are communities which feel marginalised in the national distribution of power, wealth and access to natural resources, social services, security and justice.


La progression de plusieurs pays est toujours freinée par des désaccords sur la répartition des pouvoirs entre les peuples, les partis et les autorités nationales et régionales ou locales, ainsi que par des dispositifs constitutionnels complexes ou ambigus.

Several countries are still held back by disagreements concerning the distribution of power among peoples, parties, national and sub-national levels of government and by complex or ambiguous constitutional arrangements.


En ce qui concerne la mise en oeuvre, les autorités tant régionales que locales sont concernées à différents degrés, principalement en fonction de la répartition constitutionnelle des compétences.

As far as implementation is concerned, both regional and local authorities are involved to different degrees, depending mainly on the constitutional distribution of competences.


Respecter pleinement la Charte constitutionnelle et veiller au bon fonctionnement de la Communauté d'États (notamment en ce qui concerne les compétences de la Cour de Serbie-Monténégro, le fonctionnement du Parlement de la Communauté d'États et l'adoption de la législation sur le financement de la Communauté d'États). Adopter une approche constructive en matière de répartition des pouvoirs entre la Communauté d'États et les républiques.

Fully respect the Constitutional Charter and ensure the effective functioning of the State Union (in particular with regard to the competences of the Court of Serbia and Montenegro, the functioning of the State Union Parliament and the adoption of legislation on the sustainable financing of the State Union); take a constructive approach in implementing the distribution of powers between the State Union and the Republics.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Répartition constitutionnelle des pouvoirs ->

Date index: 2022-09-05
w