Les Premières Nations du Dehcho n'arrivent donc pas à voir comment le Canada remplit ses obligations visant le maintien d'une certaine parité, d'une certaine égalité, que ce soit à la table des négociations menées avec les Premières Nations du Dehcho ou que ce soit pour la région du Dehcho dans le super office reconstitué.
So we fail to see, from the perspective of the Dehcho First Nations, how Canada is fulfilling its obligations to maintain some parity, some equality, either at the table with the Dehcho First Nations in its negotiations or indeed for the Dehcho in its reconstituted super-board.