Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Actif couru
Produit constaté par régularisation
Produit couru
Produit à recevoir
Produits à recevoir
Recettes acquises
Recettes effectives
Revenu couru
Revenu cumulé
Revenu du travail
Revenu effectif
Revenu en cours d'études
Revenu gagné
Revenu gagné durant une période d'études
Revenu gagné en période d'études
Revenu pour la période d'études
Revenus du travail
Revenus gagnés
Réduction du revenu gagné
Supplément au revenu gagné de la Colombie-Britannique

Vertaling van "Réduction du revenu gagné " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


revenu en cours d'études [ revenu gagné durant une période d'études | revenu gagné en période d'études | revenu pour la période d'études ]

in-study income [ in-study student income | study period earnings | study period income ]


revenu gagné | revenus du travail | revenus gagnés | revenu du travail

earned income | labour income | labor income


actif couru | produit à recevoir | produit constaté par régularisation | produit couru | revenu couru | revenu gagné

accrued assets | accrued income | accrued revenue


recettes effectives | revenu effectif | revenu gagné

actual income


produits à recevoir | recettes acquises | revenu gagné

accrued income


revenu gagné | produits à recevoir | revenu cumulé

accrued income | accrued revenue | accrued asset




Supplément au revenu gagné de la Colombie-Britannique

British Columbia Earned Income Benefit
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La Finlande expérimentera pendant une période de trois ans la règle prévoyant qu'au moins 20 % du revenu gagné par une personne ou une famille demandant un complément de ressources ne soit pas prise en compte.

Finland will experiment for a three-year period with the rule that at least 20 % of the earned income of a person or family applying for income support will be disregarded.


Le Luxembourg augmentera de 20 % à 30 % la part de revenu gagné par une personne ou une famille demandant un complément de ressources dans le cadre du système de garantie minimum.

Luxembourg will increase from 20% to 30% the proportion of earned income of a person or family applying to income support under the minimum guarantee scheme.


A court terme, les réductions des taux de capture et de l'effort de pêche se traduiront inévitablement par des réductions du revenu tiré de la pêche, dont l'importance variera à l'intérieur de l'Union.

In the short-term, reductions in the catch will inevitably lead to a reduction in income from fishing, the extent of which will vary across the EU.


Ils proposent des solutions pour atteindre ce but: la réduction du temps de travail, ou l'utilisation de la réduction du temps de travail comme moyen d'aider certaines personnes à s'insérer dans le marché du travail, un revenu minimum et un soutien financier pour achever ses études, des programmes d'emplois publics améliorés et élargis, etc.

They propose ways and means of meeting this target: the reduction of working time, or the use of working time reduction as a means of helping people to integrate into the labour market, a minimum income and financial support to finish their studies, improved and extended public employment programmes etc.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(2) Dans le cas où le revenu total d’un particulier gagné dans toutes les provinces et déterminé selon le paragraphe (1) dépasse, pour une année d’imposition, son revenu visé au paragraphe 115(1) de la Loi, le montant de son revenu ainsi visé que représente le montant de son revenu gagné au cours de l’année dans une province donnée est la fraction de son revenu gagné au cours de l’année dans la province, déterminé selon le paragraphe (1), sur son revenu total.

(2) Where the aggregate of the amount of an individual’s income as determined under subsection (1) for all provinces for a taxation year exceeds his income described in subsection 115(1) of the Act, the amount of his income earned in the taxation year in a particular province shall be that proportion of his income so described that the amount of his income earned in the taxation year in the province as determined under subsection (1) is of the aggregate of all those amounts.


(2) Lorsque, à l’égard d’une année d’imposition, le revenu total d’un particulier gagné dans toutes les provinces, déterminé conformément au paragraphe (1), dépasse le revenu visé au paragraphe 115(1) de la Loi, le montant de son revenu gagné au cours de l’année d’imposition dans une province donnée est la fraction de son revenu ainsi visé que représente le montant de son revenu gagné au cours de l’année d’imposition dans la province, déterminé conformément au paragraphe (1), par rapport au total de tous ces montants.

(2) Where the aggregate of the amount of an individual’s income as determined under subsection (1) for all provinces for a taxation year exceeds his income described in subsection 115(1) of the Act, the amount of his income earned in the taxation year in a particular province shall be that proportion of his income so described that the amount of his income earned in the taxation year in the province as determined under subsection (1) is of the aggregate of all such amounts.


(2) Lorsque l’ensemble des montants composant le revenu d’un particulier, établi en vertu du paragraphe (1), pour toutes les provinces au titre d’une année d’imposition, dépasse l’ensemble des montants de son revenu désigné aux sous-alinéas 115(1)a)(i) et (ii) de la Loi, le montant de son revenu gagné pendant l’année d’imposition dans une province particulière est la proportion de son revenu ainsi désigné que le montant de son revenu gagné pendant l’année d’i ...[+++]

(2) Where the aggregate of the amounts of an individual’s income as determined under subsection (1) for all provinces for a taxation year exceeds the aggregate of the amounts of his income described in subparagraphs 115(1)(a)(i) and (ii) of the Act, the amount of his income earned in the taxation year in a particular province shall be that proportion of his income so described that the amount of his income earned in the taxation year in the province as determined under subsection (1) is of the aggregate of all such amounts.


b) le montant, déterminé par le Ministre, qui serait tiré d’un impôt sur le revenu gagné dans la province par chaque corporation (autre qu’une corporation de placement possédée par des non-résidents, telle qu’elle est définie dans la Loi de l’impôt sur le revenu ou d’une corporation spécifiée dans l’annexe D de la Loi sur l’administration financière qui est un mandataire de Sa Majesté du chef du Canada) qui a maintenu un établissement permanent dans cette province à quelque moment au cours de son année d’imposition, aux fins de la Loi de l’impôt sur le revenu, se terminant dans l’année civile qui ...[+++]

(b) the amount, as determined by the Minister, that would be derived from a tax on the income earned in the province by each corporation (other than a non-resident owned investment corporation as defined in the Income Tax Act or a corporation specified in Schedule D to the Financial Administration Act that is an agent of Her Majesty in right of Canada) that maintained a permanent establishment in the province at any time during its taxation year, for the purposes of the Income Tax Act, ending in the calendar year that ends in the fiscal year, at the rate of one per cent of its taxable income earned in the province in that taxation year, ...[+++]


En 2008, le gouvernement a fait passer de 500 à 3 500 $ l'exemption annuelle sur le revenu gagné pour les bénéficiaires du Supplément de revenu garanti (SRG), ce qui permet aux aînés à faible revenu qui travaillent de conserver une plus grande partie de leurs prestations du SRG avant que la réduction des prestations ne s'applique.

In 2008 the annual guaranteed income supplement earnings exemption was increased from $500 to $3,500, allowing low-income seniors who work to retain more of their GIS benefits before the benefit reduction applies.


Il a également indiqué que le Danemark, les Pays-Bas et la Suède devaient bénéficier de réductions brutes de leur contribution annuelle fondée sur le revenu national brut (RNB) pour la période 2014-2020 uniquement et que l'Autriche devait bénéficier d'une réduction brute de sa contribution annuelle fondée sur le RNB pour la période 2014-2016 uniquement.

It also concluded that Denmark, the Netherlands and Sweden are to benefit from gross reductions in their annual contributions based on gross national income (GNI) for the period 2014-2020 only and that Austria is to benefit from gross reductions in its annual GNI-based contributions for the period 2014-2016 only.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Réduction du revenu gagné ->

Date index: 2023-06-14
w