Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Effectuer une ventilation énergique
Leucophérèse énergique
Réaffirmer avec force
Réaffirmer qu'il est résolu à
Réaffirmer sa volonté
Réaffirmer vigoureusement
Réaffirmer énergiquement
Structure de la martensite après trempe énergique
Vendeur énergique
Ventilation énergique
Ventiler largement
Ventiler énergiquement
énergiquement

Traduction de «Réaffirmer énergiquement » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
réaffirmer avec force [ réaffirmer énergiquement | réaffirmer vigoureusement ]

strongly reaffirm


ventiler énergiquement | ventiler largement | effectuer une ventilation énergique

provide ample ventilation




réaffirmer sa volonté [ réaffirmer qu'il est résolu à ]

reaffirm its determination




Décennie de mobilisation énergique et continue contre le racisme et toutes les formes de discrimination raciale

Decade for vigorous and continued mobilization against racism and racial discrimination in all its forms


structure de la martensite après trempe énergique

the structure of martensite formed by rapid quenching






Décennie de mobilisation énergique et continue contre le racisme et toutes les formes de discrimination raciale

Decade for Vigorous and Continued Mobilization against Racism and Racial Discrimination in all its Forms
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
20. réaffirme son soutien à la libéralisation du régime des visas, qui a produit des effets positifs visibles pour les citoyens de Bosnie-Herzégovine; rappelle son engagement à garantir le droit des citoyens des Balkans occidentaux à se déplacer sans obligation de visa; demande également l'adoption de mesures au niveau national, notamment des mesures socioéconomiques en faveur des catégories les plus vulnérables, des mesures énergiques pour renforcer la coopération et l'échange d'informations en vue de réprimer les réseaux de criminalité organisée, ains ...[+++]

20. Reaffirms its support for visa liberalisation, which has brought about visible positive effects for BiH’s citizens; reiterates its commitment to safeguarding the right of visa-free travel for the citizens of the Western Balkans; calls, at the same time, for measures at national level, in particular socio-economic measures for more vulnerable groups, for active measures aimed at enhanced cooperation and information exchange to crack down on organised crime networks, for strengthened border controls and for awareness campaigns; calls on the Commission to adopt measures to maintain the integrity of the visa-free scheme and to address potential abuses of ...[+++]


J'aimerais réaffirmer l'engagement qu'a pris notre gouvernement de travailler de manière coopérative et énergique pour atteindre ces objectifs.

I would like to reiterate our government's commitment to work collaboratively and energetically toward the achievement of these goals.


L’égalité de rémunération pour un même travail ou un travail de même valeur constitue l’une des cinq priorités définies dans la «charte des femmes», qui réaffirme l’engagement de la Commission à mobiliser énergiquement tous les instruments, législatifs et autres, pour réduire l’écart de rémunération entre les femmes et les hommes. La stratégie pour l’égalité entre les femmes et les hommes (2010-2015) s’appuie sur les priorités figurant dans la charte des femmes.

Equal pay for equal work and work of equal value is one of the five priorities established in the Women’s Charter, which reaffirms the Commission’s commitment to a forceful mobilisation of all instruments, both legislative and non-legislative, to close the gender pay gap. The Strategy for equality between women and men 2010-2015 builds on the priorities of the Women’s Charter.


55. estime que la Commission devrait prendre des mesures énergiques face aux violations des droits fondamentaux des Roms dans les États membres, notamment en ouvrant des procédures d'infraction en cas de refus de leur accorder la jouissance et l'exercice de leurs droits sociaux et économiques, du droit à la liberté de circulation et de résidence, du droit à l'égalité et à la non-discrimination et du droit à la protection des données personnelles; l'invite à mettre en place un mécanisme de suivi des crimes de haine à l'encontre des Roms; demande aussi à la Commission et aux États membres de remédier à l'absence de déclarations et de cer ...[+++]

55. Believes that the Commission should take strong action in cases of violation of the fundamental rights of Roma in Member States, especially by opening infringement proceedings in the event of failure to allow them access to and the exercise of their economic and social rights, the right to freedom of movement and of residence, the right to equality and non-discrimination and the right to the protection of personal data; calls on the Commission to set up a monitoring mechanism on hate crime against Roma, and calls on the Commission and the Member States to address the lack of birth registration and birth certificates for Roma residin ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
55. estime que la Commission devrait prendre des mesures énergiques face aux violations des droits fondamentaux des Roms dans les États membres, notamment en ouvrant des procédures d'infraction en cas de refus de leur accorder la jouissance et l'exercice de leurs droits sociaux et économiques, du droit à la liberté de circulation et de résidence, du droit à l'égalité et à la non-discrimination et du droit à la protection des données personnelles; l'invite à mettre en place un mécanisme de suivi des crimes de haine à l'encontre des Roms; demande aussi à la Commission et aux États membres de remédier à l'absence de déclarations et de cer ...[+++]

55. Believes that the Commission should take strong action in cases of violation of the fundamental rights of Roma in Member States, especially by opening infringement proceedings in the event of failure to allow them access to and the exercise of their economic and social rights, the right to freedom of movement and of residence, the right to equality and non-discrimination and the right to the protection of personal data; calls on the Commission to set up a monitoring mechanism on hate crime against Roma, and calls on the Commission and the Member States to address the lack of birth registration and birth certificates for Roma residin ...[+++]


38. réaffirme son soutien indéfectible à la libéralisation du régime des visas pour les pays des Balkans occidentaux, qui constitue un jalon important du processus d'intégration européenne de l'ensemble de cette région, mais est préoccupé parallèlement par le nombre croissant des faux demandeurs d'asile; à cet égard, invite les États membres à ne pas abuser du mécanisme de suspension des visas adopté en septembre 2013 mais à s'attaquer plutôt à ce problème en adaptant leurs dispositions législatives respectives et à classer la Serbie parmi les «pays d'origine sûrs», en en faisant la mesure centrale des efforts qu'ils déploient pour limiter le nombre des fau ...[+++]

38. Reaffirms its staunch support for visa liberalisation for the Western Balkan countries as an important pillar of the European integration process for the whole region, but at the same time is very concerned about the rising numbers of false asylum seekers; calls, in this regard, on the Member States not to abuse the visa suspension mechanism adopted in September 2013, but rather to addressthis issue by adapting their respective legislative frameworks and to designate Serbia as a ‘country of safe origin’, as the key measure in the efforts to curb the numbers of false asylum applicants; calls, at the same time, for measures at national level, in particul ...[+++]


Vingt secondes avant que M. Lunney ne pose les questions, je tiens à réaffirmer énergiquement que le rôle du comité, à l'égard de Droits et Démocratie, est d'étudier la politique internationale et l'information financière.

As director of communications, I tried to respond— It's been my job to answer the requests by media to the best of my knowledge without compromising the integrity of the institution, and while doing so, I've attempted to provide accurate information.


7. réaffirme son soutien énergique en faveur de la solution des deux États sur la base des frontières de 1967, avec Jérusalem pour capitale des deux États, l'État d'Israël et un État de Palestine indépendant, démocratique, d'un seul tenant et viable, coexistant dans la paix et la sécurité;

7. Reiterates its strong support for the two-state solution, based on the 1967 borders and with Jerusalem as capital of both States, with the State of Israel and an independent, democratic, contiguous and viable State of Palestine living side by side in peace and security;


L'Union européenne condamne énergiquement la dernière tentative en date faite pour renverser le gouvernement démocratiquement élu de la Sierra Leone et réaffirme qu'elle soutient pleinement le président Kabbah et son gouvernement.

The European Union strongly condemns the latest attempt to overthrow the democratically elected Government of Sierra Leone and reiterates its full support for President Kabbah and his government.


Le commissaire Padraig Flynn a réaffirmé hier avec une vigueur accrue toute l'importance des enjeux en matière d'emploi en Europe, en insistant à nouveau pour que l'Union s'attaque énergiquement et de façon crédible aux taux de chômage insupportables que nous connaissons - avec les conséquences fondamentales que cette situation comporte pour la santé économique de l'Europe.

Commissioner Pádraig Flynn yesterday raised the stakes regarding Europe's employment problem by reasserting the importance to the Union of a sustained and credible attack on untenable levels of unemployment - and what this means to the basic health of Europe.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Réaffirmer énergiquement ->

Date index: 2021-10-13
w