Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Décision arbitrale
Exécution partielle
Jugement arbitral
Mainlevée partielle de jugement
Règlement arbitral
Règlement du jugement binaire
Règlement partiel
Règlement partiel d'un jugement
Sentence arbitrale
Sentence d'arbitrage

Traduction de «Règlement partiel d'un jugement » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
règlement partiel d'un jugement

partial satisfaction of a judgment


mainlevée partielle de jugement

partial discharge of judgment


règlement partiel [ exécution partielle ]

partial satisfaction


décision arbitrale | jugement arbitral | règlement arbitral | sentence arbitrale | sentence d'arbitrage

arbitral award | arbitration award | award by arbitration | settlement by arbitration




un règlement par voie de compensation,totale ou partielle

a settlement by way of a set-off,in whole or in part
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
me dans le cadre du règlement (CE) n 44/2001 la Cour a jugé que l’article 34, paragraphe 2, de ce règlement, concernant les jugements rendus par défaut, « n’implique pas que le défendeur soit tenu d’accomplir de nouvelles démarches allant au-delà d’une diligence normale dans la défense de ses droits, telles que celles consistant à s’informer du contenu d’une décision rendue dans un autre État membre ».

Even in the context of Regulation No 44/2001, the Court has held that Article 34(2) of that regulation, which concerns judgments issued in default of appearance, ‘does not mean that the defendant is required to take additional steps going beyond normal diligence in the defence of his rights, such as steps to inform himself of the contents of a judgment delivered in another Member State’.


«défaut de règlement», le non-règlement ou le règlement partiel d’une transaction sur titres à la date de règlement convenue, en raison de l’absence des titres ou des espèces, quelle que soit la cause de cette absence.

settlement fail’ means the non-occurrence of settlement, or partial settlement of a securities transaction on the intended settlement date, due to a lack of securities or cash and regardless of the underlying cause.


«défaut de règlement», le non-règlement ou le règlement partiel d'une opération sur titres à la date de règlement convenue, en raison de l'absence des titres ou des espèces, quelle que soit la cause de cette absence;

'settlement fail' means the non-occurrence of settlement or only partial settlement of a securities transaction on the intended settlement date, due to a lack of securities or cash regardless of the underlying cause;


Nous votons cependant en faveur de ce rapport, puisque les mesures introduites visent à garantir que les médicaments importés seront plus sûrs, notamment en ce qui concerne la traçabilité, l’interdiction de reconditionnement, le respect des normes de sécurité de l’UE, la réglementation partielle des ventes sur l’internet, et la possibilité de soumettre les médicaments en vente libre à des mesures similaires.

We are voting in favour, however, since measures are being introduced to make sure that imported pharmaceutical products are safer, including traceability, a ban on repackaging, compliance with EU safety standards, the partial regulation of Internet sales, and the possibility of extending similar measures to over-the-counter medicinal products as well.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J’invite donc Silvio Berlusconi à reconsidérer ses plaisanteries idiotes sur Hitler ainsi que ses recommandations de mauvais goût et, permettez-moi d’ajouter, stupides, aux jeunes femmes, recommandations qui sont peut-être le résultat d’une perte partielle de jugement ou d’un manque d’égard et de respect pour les femmes.

I therefore call on Silvio Berlusconi to reconsider not only his idiotic jokes about Hitler, but also his tasteless and – I might add – stupid recommendations to young women, which are perhaps the result either of a partial loss of judgment, or of a lack of decency and respect for women.


La Commission envisage également de proposer une nouvelle législation en matière civile, notamment dans le domaine des divorces, et de réviser le règlement relatif aux jugements en matière civile et commerciale.

The Commission also intends to propose new legislation on civil matters, such as relating to divorce, and revise the regulation concerning judgements in civil and commercial matters.


Je vous invite donc à adopter immédiatement ce règlement partiellement modifié.

Therefore, I call on you to adopt this partly amended regulation immediately.


1. Si l’autorité compétente de l’État d’exécution est en mesure d’envisager la reconnaissance partielle du jugement et l’exécution partielle de la condamnation, elle peut, avant de décider de refuser la reconnaissance du jugement et l’exécution de la condamnation complètes, consulter l’autorité compétente de l’État d’émission en vue de trouver un accord, conformément au paragraphe 2.

1. If the competent authority of the executing State could consider recognition of the judgment and enforcement of the sentence in part, it may, before deciding to refuse recognition of the judgment and enforcement of the sentence in whole, consult the competent authority of the issuing State with a view to finding an agreement, as provided for in paragraph 2.


1. Si l’autorité compétente de l’État d’exécution est en mesure d’envisager la reconnaissance partielle du jugement et l’exécution partielle de la condamnation, elle peut, avant de décider de refuser la reconnaissance du jugement et l’exécution de la condamnation complètes, consulter l’autorité compétente de l’État d’émission en vue de trouver un accord, conformément au paragraphe 2.

1. If the competent authority of the executing State could consider recognition of the judgment and enforcement of the sentence in part, it may, before deciding to refuse recognition of the judgment and enforcement of the sentence in whole, consult the competent authority of the issuing State with a view to finding an agreement, as provided for in paragraph 2.


Les compétences actuelles sont partagées entre la Communauté, qui a déjà édicté quelques réglementations partielles (l’interdiction des farines animales pour l’alimentation des ruminants, les règles de chauffage des farines, la séparation obligatoire des "matériels à risque spécifique"), et les États, qui veulent préserver leur droit de prendre des réglementations adaptées à leur situation propre, ainsi que leur droit de sauvegarde et de réaction rapide pour protéger la santé de leurs populations.

At present, responsibility is shared between the Community, which has already laid down some partial rules (the ban on feeding meat-and-bone meal to ruminants, rules on the heat/pressure method for producing meal, the compulsory removal of specific ‘at risk material’) and the States, which want to retain their right to enact measures appropriate to their own situation, together with their right to protect themselves and to react rapidly for public health reasons.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Règlement partiel d'un jugement ->

Date index: 2025-03-31
w