Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Contribuer au désenclavement autoroutier
Désenclavement
Désenclavement par des routes touristiques
Désenclaver
Effectuer des essais sur route
Infraction au code de la route
Infraction routière
Ingénieur de mise en service
Ingénieure mise en route
Participer aux secours dans des accidents de la route
Rompre l'isolement
Route d'aménagement régional
Route de désenclavement
Violation du code de la route

Vertaling van "Route de désenclavement " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
route de désenclavement [ route d'aménagement régional ]

area development road


désenclavement par des routes touristiques

opening up of scenic areas to the public by means of tourist routes






contribuer au désenclavement autoroutier

to contribute to motorway development




infraction au code de la route [ infraction routière | violation du code de la route ]

traffic offence [ driving offence | road traffic offence ]


ingénieur de mise en route/ingénieure de mise en route | ingénieur de mise en service | ingénieur de mise en service/ingénieure de mise en service | ingénieure mise en route

commissioning engineer


participer aux secours dans des accidents de la route

help recover in road accidents | provide aid in road collisions | help in road accidents | rescue in road accidents


effectuer des essais sur route

performing a road test | undertake road testing | complete road testing | perform road testing
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je salue donc les engagements des États de réaffecter en partie ces recettes au RTE-T, projet majeur pour garantir la cohésion du territoire européen et désenclaver des régions qui, comme celles des Alpes, ne bénéficient pas d’infrastructures suffisantes pour assurer un report modal de la route vers d’autres moyens de transport.

I therefore welcome the Member States’ undertaking to reassign part of this revenue to the TEN-T, a major project designed to guarantee Europe’s territorial cohesion and to improve access in regions such as those of the Alps, where the infrastructure is not sufficient to ensure a modal shift from road transport to other forms of transport.


Construction à Carrefour d’une bretelle routière de 900 mètres, la "Route des rails", qui permettra de désengorger la circulation locale et de désenclaver la sortie sud de Port-au-Prince en le raccordant à la Route nationale et surtout à créer de l'emploi dans le secteur Carrefour, un quartier défavorisé de la capitale.

Construction of a link road of 900 meters to improve circulation and connect the south of Port-au-Prince to Route National.


L’aménagement et le bitumage de cette route d’une longueur de 104 km permettra le désenclavement d’une population estimée à 10% de la population totale du pays et contribuera à réduire la pauvreté rurale dans les trois provinces dont les villes traversées sont les chefs lieus. la réhabilitation et l’aménagement de la voiries urbaine de Bujumbura pour un montant de 15,5 millions d’€.

A 104 km stretch of road is to be upgraded and asphalted, thus ending the isolation of an estimated 10% of the population of the country. The project will also reduce rural poverty in the three provinces of which the three cities to be linked are the main urban centres; €15.5 million for rehabilitation and upgrading of urban roads in Bujumbura.


Une autre partie sera affectée à la construction et à l’entretien de l’infrastructure portuaire tels que bassins, murs de quai, jetées, embarcadères, débarcadères, plans inclinés roll-on/roll-off, lignes de chemin de fer, lignes intérieures d'importance locale et routes internes de désenclavement.

Another part will be made available for construction and maintenance of port infrastructure, such as the docks, quay walls, jetties, landing bridges, roll on/roll off-ramps, railway lines and service lines of local importance and internal access roads.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il me semble que c'est là que se réglera d'abord, parce que les populations et les activités y sont, le désenclavement de la péninsule ibérique par le rail et par la route.

It seems to me that it is there, first of all, because that is where the people and the activities are, that we shall free the bottleneck in the road and rail routes leading to the Iberian peninsula.


Les mesures prévues par le programme se répartissent comme suit : 1) Routes d'accès à de nouveaux sites d'activité économique : - Noeuds de communication pour le désenclavement du parc industriel de l'ancien établissement Maxhütte Unterwellenborn, - construction d'un nouveau pont sur la Saale à Saalfeld, - raccordement à un noeuf de communication pour le désenclavement d'un ancien site industriel à Rudolstadt-Schwarza.

The Programme includes the following measures: 1) Access roads to new industrial locations: - Traffic intersections to link up the Maxhütte Unterwellenborn former industrial park - Construction of a bridge over the Saale in Saalfeld - Intersection to link up a former industrial site in Rudolstadt- Schwarza.


SOMALIE Route de la Vallée de la Juba 4ème, 5ème et 6ème FED 59 900 000 ECU AIDE NON REMBOURSABLE Le projet a pour but de construire une route en gravier de 230 km le long de la rivière Juba, entre Jilib et Baardheere dans le sud de la Somalie en vue de désenclaver la vallée de la Juba qui dispose d'un potentiel agricole indiscutable.

SOMALIA Juba Valley Road 4th, 5th and 6th EDF ECU 59 900 000 GRANT Under the project a 230 km long grit road is to be built along the Juba river between Jilib and Baardheere in southern Somalia in order to open up the Juba valley, which has clear agricultural potential.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Route de désenclavement ->

Date index: 2022-10-20
w