Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avion à aile variable
Avion à flèche variable
Connecteur de mise à la terre à angle variable
Connecteur de terre à angle variable
OTV à taux atténué
OTV à taux lissé
Obligation à taux variable atténué
Obligation à taux variable lissé
Pale de rotor à géométrie variable
Pale de rotor à section variable
Pale rotor à géométrie variable
Pince de mise à la terre orientable
Pince universelle
Rotor à diamètre variable
Rotor à pas variable
Rotor à vrillage variable
VVFC
Variable dépendante
Variable endogène
Variable expliquée
Variable à expliquer
Vitesse du rotor variable et fréquence constante
Vitesse variable et fréquence constante

Vertaling van "Rotor à pas variable " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
rotor à pas variable

pitch-regulated rotor [ pitch-controlled rotor | variable pitch rotor ]


pale rotor à géométrie variable

variable geometry rotor blade




pale de rotor à géométrie variable | pale de rotor à section variable

variable-geometry rotor blade


rotor à vrillage variable

controllable twist rotor | CTR [Abbr.]


variable dépendante | variable expliquée | variable à expliquer | variable endogène

dependent variable | regressand | response variable | endogenous variable


connecteur de terre à angle variable | connecteur de mise à la terre à angle variable | pince universelle | pince de mise à la terre orientable

all-angle grounding clamp


obligation à taux variable atténué | OTV à taux lissé | OTV à taux atténué | obligation à taux variable lissé

delevered floating-rate note | delevered floater


avion à flèche variable | avion à aile variable

Swing-wing aircraft | Variable-geometry aircraft | Variable sweep aircraft


vitesse du rotor variable et fréquence constante | vitesse variable et fréquence constante | VVFC [Abbr.]

variable speed constant frequency generating scheme | VSCF [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
un équilibre approprié est établi entre les composantes fixe et variable de la rémunération globale et la composante fixe représente une part suffisamment élevée de la rémunération globale pour qu’une politique pleinement souple puisse être exercée en matière de composantes variables de la rémunération, notamment la possibilité de ne payer aucune composante variable.

fixed and variable components of total remuneration are appropriately balanced and the fixed component represents a sufficiently high proportion of the total remuneration to allow the operation of a fully flexible policy, on variable remuneration components, including the possibility to pay no variable remuneration component.


j)un équilibre approprié est établi entre les composantes fixe et variable de la rémunération globale et la composante fixe représente une part suffisamment élevée de la rémunération globale pour qu’une politique pleinement souple puisse être exercée en matière de composantes variables de la rémunération, notamment la possibilité de ne payer aucune composante variable.

(j)fixed and variable components of total remuneration are appropriately balanced and the fixed component represents a sufficiently high proportion of the total remuneration to allow the operation of a fully flexible policy, on variable remuneration components, including the possibility to pay no variable remuneration component.


un équilibre approprié est établi entre les composantes fixe et variable de la rémunération totale et la composante fixe représente une part suffisamment importante de la rémunération totale pour qu’une liberté complète puisse être exercée en matière de politique relative aux composantes variables de la rémunération, et notamment la possibilité de ne payer aucune composante variable.

fixed and variable components of total remuneration are appropriately balanced and the fixed component represents a sufficiently high proportion of the total remuneration to allow the operation of a fully flexible policy, on variable remuneration components, including the possibility to pay no variable remuneration component.


En ce qui concerne le règlement (CE) no 577/98, il convient en particulier d’habiliter la Commission à arrêter des variables additionnelles, à adapter les définitions, les règles de contrôle et la codification des variables et à établir la liste des variables structurelles, la taille minimale de l’échantillon ainsi que la périodicité de la collecte.

As regards Regulation (EC) No 577/98, the Commission should be empowered in particular to adopt additional variables, to adapt the definitions, the edits to be used and the codification of the variables, and to draw up the list of structural variables, the minimum sample size and the survey frequency.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
en ce qui concerne l'annexe 2, section 5 (première année de référence) et section 10 (période de transition), l'année civile 2002 pour l'ensemble des statistiques annuelles, l'année civile 2003 pour les variables bisannuelles 20210 à 20310, l'année civile 2002 pour la variable triennale 23110, l'année civile 2004 pour la variable quadriennale 16135 et l'année civile 2003 pour les variables quadriennales 15420, 15441 et 15442.

For Annex 2, Section 5 (First reference year) and Section 10 (Transition period) calendar year 2002 for all yearly statistics, calendar year 2003 for the 2-yearly characteristics 20210 to 20310, calendar year 2002 for the 3-yearly characteristic 23110, calendar year 2004 for the 4-yearly characteristic 16135, calendar year 2003 for the 4-yearly characteristics 15420, 15441 and 15442,


k) Dommage ou défaut du dispositif additionnel/de la boîte de transmission du rotor principal, susceptibles de conduire à la séparation en vol du rotor, et/ou à de mauvais fonctionnements de la commande du rotor.

(k) Damage or defect of main rotor gearbox/attachment which could lead to in-flight separation of the rotor assembly and/or malfunctions of the rotor control.


3. pales de rotor d'hélicoptères comportant des surfaces aérodynamiques à géométrie variable pour systèmes utilisant la commande individuelle des pales.

3. Rotor blades incorporating "variable geometry airfoils" for use in systems using individual blade control.


a. équipement d'assemblage de rotors pour l'assemblage de sections, chicanes et bouchons de tubes de rotors de centrifugeuses à gaz;

a. Rotor assembly equipment for assembly of gas centrifuge rotor tube sections, baffles, and end caps;


2B228 Équipement de fabrication ou d'assemblage de rotors, équipements à dresser pour rotors, mandrins et matrices pour la formation de soufflets, comme suit:

2B228 Rotor fabrication or assembly equipment, rotor straightening equipment, bellows-forming mandrels and dies, as follows:


4. bagues ou soufflets d'une épaisseur de paroi égale ou inférieure à 3 mm et d'un diamètre compris entre 75 et 400 mm, destinés à supporter localement un tube de rotor ou à assembler un certain nombre de tubes de rotor, constitués de matériaux ayant un rapport résistance-densité élevé;

4. Rings or bellows with a wall thickness of 3 mm or less and a diameter of between 75 mm and 400 mm and designed to give local support to a rotor tube or to join a number together, made from 'high strength-to-density ratio materials';


w