Dans un article publié le 5 février dans le Globe and Mail, on parle des souteneurs qui se promènent dans les centres commerciaux à la recherche: d'enfants dans les mails alimentaires. Ces hommes cherchent de jeunes adolescentes qui fument et qui sont joufflues, deux signes d'insécurité, pour les recruter et les faire travailler dans ces endroits, aussi appelés «restaupouces» ou «restau-carrefours», qui sont les lieux où l'on trouve les plus jeunes prostituées.
A February 5 Globe and Mail article described pimps who cruise the malls looking in: -the food fair for children (they look for young teens who smoke and are chubby, two signs of insecurity) to recruit kids to work in the ``baby stroll'', which also is known as ``popcorn alley'' (where the youngest prostitutes work).