Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ressuscitation
Ressusciter une compagnie
Réanimation

Vertaling van "Ressuscitation " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


réanimation | ressuscitation

emergency life support | resuscitation




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous pouvons probablement faire quelque chose pour compenser leurs pertes, mais nous ne pouvons pas ressusciter quelqu’un.

We can probably do something to recompense that, but you cannot give back a life.


Il faut bien entendu saluer ce rapport parce qu’il examine en détail la politique industrielle à la lumière de la crise économique, qui a gravement nui au secteur, et également parce qu’il fournit plusieurs pistes permettant de ressusciter efficacement l’industrie européenne.

This report should certainly be applauded for having provided a detailed survey of industrial policy in the light of the economic crisis, which seriously damaged the sector, and also for providing various cues for properly reviving European industry.


D’une certaine manière, ils voulaient ressusciter le principe du pays d’origine établi par l’infâme directive Bolkestein qui a été rejetée grâce à la résistance concertée des travailleurs.

In some ways, they wished to resurrect the country of origin principle from the infamous Bolkestein Directive, which was rejected after concerted resistance by workers.


2009 || Lituanie || Autriche || Sculpture « Christ ressuscité » (en cours)

2009 || Lithuania || Austria || Sculpture, “The risen Christ” (ongoing)


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2009 || Lituanie || Autriche || Sculpture « Christ ressuscité » (en cours)

2009 || Lithuania || Austria || Sculpture, “The risen Christ” (ongoing)


En particulier, étant donné que nous voulons progresser et concevoir un nouvel environnement pour la création de nouveaux postes de travail et de nouvelles opportunités pour les citoyens au sein de l'Union européenne, nous croyons que revenir à d'anciennes politiques qui ont échoué et les ressusciter sous un nouveau nom ne fonctionnera pas.

In particular, as we look to move forward and create a new environment for the creation of new jobs and new opportunities for people within the European Union, we believe that going back over old policies which have failed and rejuvenating them under a new name will not work.


Elle serait encore aggravée s'il venait s'ajouter l'inclusion, dans le mandat de négociation, de la question des investissements parmi les compétences de l'OMC, qui risquerait de ressusciter l'Accord Multilatéral sur l'Investissement (AMI), de sinistre mémoire.

Matters would be made worse still if the negotiating mandate included investment among the WTO's competencies, as this would risk the revival of the Multilateral Agreement on Investment (MAI), of infamous memory.


Mais dans le fond, c'est exactement la même chose. J'aimerais que le député réponde à la question que lui-même posait au gouvernement en 1991: «Si la motion est acceptée telle quelle, je me pose la question pour la forme, si le gouvernement peut ressusciter quatre ou cinq projets de loi avec une motion, qu'est-ce qui l'empêchera de ressusciter tous les projets de loi d'antan?» Si le gouvernement peut ressusciter tous les projets de loi de la session antérieure, s'il le veut bien, qu'est-ce qui empêche de reculer plus loin et de ramener des projets de loi qui sont morts au Feuilleton dans d'autres législatures?

I ask the member to answer the same question he asked the government in 1991, that is: ``If the motion is accepted in its present wording-I ask question rhetorically-if one can resuscitate five bills with this motion, or four bills, what stops one from resuscitating all legislation from the past?'' If the government can resuscitate all the bills from the previous session, what will prevent it from going further, if it wishes so, and reinstating bills which died on the Order Paper in previous Parliaments?


M. Boudria: Non, pas dans une vie antérieure, mais lorsque j'avais dit, semble-t-il: «Si une motion peut ressusciter des projets de loi, tel qu'énoncé par le gouvernement, qu'est-ce qui l'empêche d'en ressusciter d'autres?» En fait, c'est une question assez importante, parce que la motion qu'on propose, en soi, ne ressuscite aucun projet de loi.

Mr. Boudria: Not in a previous life, but at a time when I am supposed to have said: ``If one can resuscitate several bills with one motion, what stops the governement from resuscitating others?'' In fact, this question is rather important, since in itself the motion we introduced does not reinstate bills.


L'hydromel devint en quelque sorte une légende, et l'on tenta de le ressusciter à la fin du 20e siècle, mais c'est seulement après la Seconde Guerre mondiale que l'ingénieur Aleksandras Sinkevičius, de la fabrique d'hydromel de Stakliškės, entreprit de recréer la recette d'un hydromel qui, dans le passé (du 15e au 18e siècle), était fabriqué à partir de miel sauvage et de différentes herbes et épices, et de relancer la production d'un hydromel traditionnel, naturel, non alcoolisé qui, à l'époque, n'était plus produit ni en Lituanie, ni dans les pays voisins.

Mead became a kind of legend, and attempts were made to revive it back at the beginning of the 20th century, but it was only after the Second World War that the process engineer Aleksandras Sinkevičius, of Stakliškės meadery, set out to recreate the recipe for a mead which had, in the past (from the 15th to the 18th century), been made from wild honey and various herbs and spices, and to revive the production of a traditional, natural, non-spirit mead that was, at that time, no longer produced either in Lithuania or in neighbouring countries.




Anderen hebben gezocht naar : ressuscitation     ressusciter une compagnie     réanimation     Ressuscitation     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Ressuscitation ->

Date index: 2022-06-09
w