Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autres ressources
Conservation des monuments
Génétique
Hérédité
Patrimoine bibliographique
Patrimoine commun de l'humanité
Patrimoine culturel
Patrimoine de l'humanité
Patrimoine documentaire
Patrimoine génétique
Patrimoine linguistique
Patrimoine littéraire
Patrimoine naturel
Patrimoine planétaire
Patrimoine universel
Protection du patrimoine
Protection du patrimoine culturel
Ressource du patrimoine
Ressource génétique
Ressource patrimoniale
Ressources alternatives
Ressources communes à l'humanité
Ressources de remplacement
Ressources extra-institutionnelles
Ressources extérieures
Ressources hors-réseau
Ressources naturelles
Restauration du patrimoine
Sauvegarde du patrimoine culturel
épuisement des actifs naturels
épuisement des ressources naturelles
épuisement du patrimoine de l'environnement

Vertaling van "Ressource du patrimoine " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Document de référence en application de la Loi canadienne sur l'évaluation environnementale : Évaluer les effets environnementaux sur les ressources du patrimoine physique et culturel [ Document de référence sur les ressources du patrimoine physique et culturel ]

A Reference Guide for the Canadian Environmental Assessment Act: Assessing Environmental Effects on Physical and Cultural Heritage Resources [ Reference Guide on Physical and Cultural Heritage ]


ressource patrimoniale [ ressource du patrimoine ]

heritage resource


L'accès aux ressources du patrimoine de Parcs Canada pour les personnes invalides : guide de sensibilisation pour le personnel

Access by the Disabled to Parks Canada Heritage Resources: A Staff Awareness Handbook


patrimoine commun de l'humanité | ressources communes à l'humanité | patrimoine planétaire | patrimoine universel

global commons


patrimoine culturel [ patrimoine bibliographique | patrimoine de l'humanité | patrimoine documentaire | patrimoine linguistique | patrimoine littéraire ]

cultural heritage [ bibliographic heritage | documentary heritage | human heritage | linguistic heritage | literary heritage ]


génétique [ hérédité | patrimoine génétique | ressource génétique ]

genetics [ gene pool | genetic resource | genetic stock | genotype | heredity | heredity(UNBIS) ]


patrimoine naturel | ressources naturelles

natural assets | natural resource endowment


protection du patrimoine [ conservation des monuments | protection du patrimoine culturel | restauration du patrimoine | sauvegarde du patrimoine culturel ]

heritage protection [ conservation area | National Trust | preservation of monuments | protection of the cultural heritage | restoration of the cultural heritage ]


épuisement des ressources naturelles | épuisement des actifs naturels | épuisement du patrimoine de l'environnement

environmental depletion | depletion of natural resources


ressources extra-institutionnelles | autres ressources | ressources de remplacement | ressources extérieures | ressources hors-réseau | ressources alternatives

alternative resources
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La plupart des répondants considère que les pouvoirs publics devraient allouer davantage de ressources au patrimoine culturel et que les autorités publiques, y compris l'Union européenne, devraient tout mettre en œuvre pour protéger le patrimoine culturel.

Most respondents think public authorities should allocate more resources to cultural heritage, and that public authorities including the EU should do the most to protect cultural heritage.


F. considérant que les ressources du patrimoine sont des actifs à long terme qui ont pour rôle de créer de la valeur et contribuent au développement des compétences et et de la croissance économique grâce à la promotion du tourisme, et créent des emplois;

F. whereas heritage resources are long-term assets which have a role of creating value and contribute to skills development and economic growth, through the promotion of tourism, as well as creating jobs;


F. considérant que les ressources du patrimoine sont des actifs à long terme qui ont pour rôle de créer de la valeur et contribuent au développement des compétences et et de la croissance économique grâce à la promotion du tourisme, et créent des emplois;

F. whereas heritage resources are long-term assets which have a role of creating value and contribute to skills development and economic growth, through the promotion of tourism, as well as creating jobs;


17. reconnaît que les cinémas restent les principaux lieux de présentation et de promotion des films et constituent également des lieux qui présentent une dimension sociale importante, des lieux de rencontre et d'échange de points de vue pour le public; souligne que la disparition des petits cinémas indépendants, en particulier dans les petites villes et les régions moins développées, limite l'accès aux ressources, au patrimoine et au dialogue culturels européens; invite dans ce cadre la Commission et les États membres à aider à l'équipement de tous les écrans en technologies audiovisuelles numériques afin d'empêcher la disparition de ...[+++]

17. Recognises that cinemas are still the most significant locations for presenting and promoting films, as well as being places with an important social dimension where people meet and exchange views; stresses that the disappearance of small and independent cinemas, in particular in small towns and less-developed regions, is limiting access to European cultural resources, heritage and dialogue; in this context, calls on the Commission and the Member States to provide support to equip all screens with digital projection and sound te ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cette somme vient compléter les ressources financières du Fonds de Cohésion destinées aux secteurs de la culture, de la création et du patrimoine culturel, ainsi que celles destinées au financement de la recherche en matière de patrimoine culturel au titre du programme Horizon 2020 (voir ci-dessus).

This complements the funding available for the cultural and creative sectors and cultural heritage through the Cohesion Fund and for cultural heritage-related research under the Horizon 2020 programme (see above).


Dès lors, priorité devrait être donnée à la mise en place d'une infrastructure de services numériques européenne; à la mise en place de connexions transeuropéennes à haut débit au réseau de base pour les administrations publiques et à la fourniture transfrontalière de services d'administration électronique (par exemple: marchés publics en ligne, justice en ligne et santé en ligne transfrontaliers); à l'accès facilité à l'information du secteur public, notamment aux ressources du patrimoine européen numérisées, à data.eu et aux ressources multilingues; à la sûreté et la sécurité (en renforçant la sécurité de l'internet et des infrastru ...[+++]

Therefore, priority should be given to setting up a European digital service infrastructure; trans-European high-speed backbone connections for public administrations, cross–border delivery of eGovernment services (e.g.: cross border e-procurement, e-Justice, e-Health services); enabling access to public sector information, including digital resources of European heritage, data.eu and multilingual resources; safety and security (safer internet and critical service infrastructures) and smart energy services.


Ces ressources d'archives, ainsi que le patrimoine immatériel, représentent l'histoire de chaque État membre, mais également le patrimoine collectif d'une Union qui est apparue au fil du temps.

These archival resources, together with intangible heritage, represent the history of individual Member States but also the collective heritage of a Union that has emerged through time.


Ces ressources d'archives, ainsi que le patrimoine immatériel, représentent l'histoire de chaque État membre, mais également le patrimoine collectif d'une Union qui est apparue au fil du temps.

These archival resources, together with intangible heritage, represent the history of individual Member States but also the collective heritage of a Union that has emerged through time.


Ces ressources d'archives, ainsi que le patrimoine immatériel, représentent l'histoire de chaque État membre, mais également le patrimoine collectif d'une Union qui s'est forgée au fil du temps.

These archival resources, together with intangible heritage, represent the history of individual Member States but also the collective heritage of a Union that has emerged through time.


Au lieu d’être toujours à la traîne des États-Unis, à Seattle, au Kosovo, en Irak, peut-être l’Europe de Bruxelles pourrait-elle suggérer, au-delà des organisations internationales de pêche qui existent dans l’Atlantique nord, dans le Pacifique, au-delà de la réglementation des thonidés, de la morue ou d’autres choses, que l’Europe prenne l’initiative d’une conférence mondiale de la pêche, une sorte de Montego Bay de la ressource halieutique et alors, entre Péruviens, Japonais, Canadiens, Russes, Européens, on pourrait gérer scientifiquement les ressources halieutiques, patrimoine ...[+++]

Instead of always following behind the United States, in Seattle, in Kosovo, in Iraq, perhaps the Europe of Brussels could suggest, over and above the international fishing organisations that exist in the North Atlantic, in the Pacific, over and above the regulation of tuna, cod or other things, that Europe should take the initiative and organise an international conference on fishing, a kind of Montego Bay of the fisheries resources which would be held between Peruvians, Japanese, Canadians, Russians, Europeans, and we could manage the fisheries resources scientifically as an asset common to humanity.


w