Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Reproduction orthophonique
Reproduction orthophonique de la voix
Reproduction visuelle
Reproduction visuelle de la voix
Reproduction visuelle des tentatives d'articulation

Vertaling van "Reproduction visuelle de la voix " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
reproduction visuelle de la voix

visual reproduction of speech


reproduction orthophonique de la voix [ reproduction orthophonique ]

orthophonic voice reproduction [ orthophonic reproduction ]




reproduction visuelle des tentatives d'articulation

visual reproduction of attempted speech
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
G. considérant que la directive 2001/29/CE autorise les États membres à prévoir une exception ou une limitation au droit de reproduction pour certains types de reproduction de produits sonores, visuels et audiovisuels à usage privé, avec une compensation équitable, et permet aux consommateurs, dans les pays ayant mis en œuvre cette limitation, de copier librement leurs répertoires musicaux et audiovisuels d'un support ou matériel multimédia à un autre autant qu'ils le veulent, sans demander l'autorisation des ayants droit, pour autan ...[+++]

G. whereas under Directive 2001/29/EC Member States may provide for an exception to, or limitation on, the reproduction right for certain types of reproduction of audio, visual and audio-visual material for private use, accompanied by fair remuneration, and may allow consumers in countries having introduced such a limitation to copy their music and audio-visual collections from one medium or type of multimedia material to another freely and as frequently as they wish, without seeking authorisation from the rightholders, provided that ...[+++]


G. considérant que la directive 2001/29/CE autorise les États membres à prévoir une exception ou une limitation au droit de reproduction pour certains types de reproduction de produits sonores, visuels et audiovisuels à usage privé, avec une compensation équitable, et permet aux consommateurs, dans les pays ayant mis en œuvre cette limitation, de copier librement leurs répertoires musicaux et audiovisuels d'un support ou matériel multimédia à un autre autant qu'ils le veulent, sans demander l'autorisation des ayants droit, pour autant ...[+++]

G. whereas under Directive 2001/29/EC Member States may provide for an exception to, or limitation on, the reproduction right for certain types of reproduction of audio, visual and audio-visual material for private use, accompanied by fair remuneration, and may allow consumers in countries having introduced such a limitation to copy their music and audio-visual collections from one medium or type of multimedia material to another freely and as frequently as they wish, without seeking authorisation from the rightholders, provided that ...[+++]


67. soutient que la santé sexuelle et reproductive et les droits sexuels et reproductifs doivent être ancrés dans les actes internationaux en vigueur en matière de droits de l'homme et dans les grands documents issus du consensus politique; regrette que la position de l'Union européenne formulée en amont de la Conférence des Nations unies sur le développement durable (Rio+20), qui voyait dans la santé sexuelle et reproductive et les droits sexuels et reproductifs un enjeu transversal d'une importance essentielle pour les autres facet ...[+++]

67. Insists that SRHRs need to be rooted in existing international human rights instruments and key political consensus documents; regrets that the EU position formulated in preparation for the UN Conference on Sustainable Development (Rio+20), which recognised SRHRs as a cross-cutting issue key to other aspects of development, was not reflected in the final UN document due to the absence of a unified EU voice;


84. invite instamment l'Union européenne à veiller à ce que l'interdépendance entre la dynamique de la population et le développement durable pour tous, et la santé sexuelle et reproductive et les droits sexuels et reproductifs, soient une priorité dans la formulation du cadre de développement mondial de l'après 2015, lequel doit permettre à tout un chacun de jouir de ses droits humains, y compris de ses droits en matière sexuelle et reproductive, indépendamment du statut social, de l'âge, de l'orientation sexuelle, de l'identité de g ...[+++]

84. Urges the EU to ensure that population dynamics, inclusive and sustainable development linkages and SRHRs are a priority in shaping the post-2015 global development framework, where all individuals can realise their human rights, including SRHRs, regardless of social status, age, sexual orientation, gender identity, race, ethnicity, disability, religion or belief; insists that the EU must speak with a unified, coherent and leading voice on the issue;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. soutient que la santé sexuelle et reproductive et les droits sexuels et reproductifs doivent être ancrés dans les actes internationaux en vigueur en matière de droits de l'homme et dans les grands documents issus du consensus politique; regrette que la position de l'Union européenne formulée en amont de la Conférence des Nations unies sur le développement durable (Rio+20), qui voyait dans la santé sexuelle et reproductive et les droits sexuels et reproductifs un enjeu transversal d'une importance essentielle pour les autres facett ...[+++]

6. Insists that SRHRs need to be rooted in existing international HR instruments and key political consensus documents; regrets that the EU position formulated in preparation for the UN Conference on Sustainable Development (Rio+20), which recognised SRHRs as a cross-cutting issue key to other aspects of development, was not reflected in the final UN document, due to the absence of a unified EU voice;


Concernant la reproduction pour une présentation visuelle ou un examen, la loi actuelle permet la reproduction manuscrite d’une œuvre et sa présentation par le biais d’un rétroprojecteur.

As far as reproduction for visual presentations and examinations is concerned, the current legislation permits the reproduction of a work by hand and its presentation by means of an overhead projector.


Selon la directive sur le droit d’auteur et les droits voisins dans la société de l’information , le droit exclusif de reproduction de matériel sonore, visuel ou audiovisuel appartient aux auteurs, aux artistes interprètes et aux producteurs.

According to the Directive on copyright and related rights in the information society , the exclusive right to reproduce audio, visual and audio-visual material is granted to authors, performers and producers.


Elles compromettent le développement de nouveaux marchés ou de marchés existants comme la reproduction d’une oeuvre pour présentation visuelle à des fins pédagogiques, la production de contenu non commercial généré par un utilisateur ou encore la reproduction à des fins privées.

They compromise the development of new markets or existing markets, such as the reproduction of a work to display it for educational purposes or training, the production of non-commercial user-generated content, or reproduction for private purposes.


Aux termes de la directive sur le droit d’auteur et les droits voisins dans la société de l’information , le droit exclusif de reproduction de matériel sonore, visuel ou audiovisuel appartient aux auteurs, aux artistes interprètes et aux producteurs.

According to the Copyright Directive , the exclusive right to reproduce sound, visual or audiovisual material belongs to authors, performers and producers.


Bakopanos — Boudria — Brien — Brown (Oakville–Milton) — Calder — Collins — Daviault — Dubé — Duceppe — Easter — Gagnon (Québec) — Goodale — Lastewka — LeBlanc (Cape Breton Highlands–Canso) — Lefebvre — Loubier — McKinnon — Ménard — Mercier — Paré — Picard (Drummond) — Tremblay (Rosemont) — Ur — Vanclief La Chambre procède à la mise aux voix de la motion n 25 de M. Abbott (Kootenay East), appuyé par M. Strahl (Fraser Valley-Est), — Que le projet de loi C–32, à l’article 18, soit modifié par substitution, à la ligne 2, page 41, de ce qui suit : « la reproduction dans les ...[+++]

Bakopanos — Boudria — Brien — Brown (Oakville–Milton) — Calder — Collins — Daviault — Dubé — Duceppe — Easter — Gagnon (Québec) — Goodale — Lastewka — LeBlanc (Cape Breton Highlands–Canso) — Lefebvre — Loubier — McKinnon — Ménard — Mercier — Paré — Picard (Drummond) — Tremblay (Rosemont) — Ur — Vanclief The House proceeded to the putting of the question on Motion No. 25 of Mr. Abbott (Kootenay East), seconded by Mr. Strahl (Fraser Valley East), — That Bill C–32, in Clause 18, be amended by replacing line 3 on page 41 with the following: “six months after making it, unless” The question was put on Motion No. 25 and it was negatived on the ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Reproduction visuelle de la voix ->

Date index: 2023-10-03
w